вот тут перевод:
http://www.celentano.ru/rus/translation/confessa2.shtml
(Признание, творческий перевод)
Что случилось с твоей мечтою.
Превратилась в холодный горький дым.
Никогда ей не быть с тобою.
Никогда ей не быть тобой вторым.
День за днём ты бежишь по кругу.
День за днём должен быть не хуже всех.
Кто-то рядом с тобой повсюду
И счастливый смех.
Но когда наступает утро
Понимаешь – ты опять один
Навсегда. Нестерпимо глупо.
Кто не любит, будет не любим.
Ты другая теперь, я знаю.
И другое небо в твоих глазах.
Я в толпе тебя не узнаю.
Не увижу смысла в твоих словах.
Забываясь, я слышу голос.
Принимаю тени за яркий свет.
Лихорадочная весёлость
И счастливый смех.
Но когда наступает утро
Понимаю – я опять один
Навсегда. Нестерпимо глупо.
Кто не любит, будет не любим.
Я во сне часто вижу
Синий шелест прибоя.
Я во сне часто слышу
Далекий шум моря.
Я слышу шум моря!
Но когда наступает утро
Понимаю – я опять один.
Навсегда. Нестерпимо, глупо.
Кто не любит, будет не любим.
Музыка
О чем песня Челентано "confessa" Краткий перевод был бы кстати или хотя бы смысл
Признание (перевод слова "confessa" с итальянского) про девицу, которая свалила к другому, и типа страдания первогоцитата:Твое признание, любовь мояДля тебя я больше не единственныйУ тебя в сердце спрятана история...
Su confessa amore mioio non sono più il solo, l'unicohai nascosto nel cuore tuouna storia irrinunciabileio non sono più il tuo pensieronon sono più il tuo amore verosono il dolce con fondo amaroche non mangi più.Ma perché tu sei un'altra donnama perché tu non sei più tuma perché non l'hai detto primachi non ama non sarà amato maiche ne hai fatto del nostro beneè diventato un freddo brividole risate e le nostre cenescene ormai irrecuperabiliio non sono più il tuo pensieronon sono più il tuo amore verosono il dolce con fondo amaroche non mangi più.Ma perché tu sei un'altra donnama perché tu non sei più tuma perché tu tu non l'hai detto primachi non ama non sarà amato mai.Quando viene la serae il ricordo pian piano scomparela tristezza nel cuoreapre un vuoto più grande del marepiù grande del mare.Ma perché non l'hai detto primachi non ama non sarà amato maiche ne hai fatto del nostro amoreè diventato un freddo brividole risate e le nostre cenescene ormai irrecuperabiliio non sono più il tuo pensieronon sono più il tuo amore verosono il dolce con fondo amaroche non mangi più.Coro:Ma perché non l'hai detto primachi non ama non sarà amato mai
Тип без тебя мне облом заниматься разными делами...Перевод звучал на Серебрянном дожде
Итак, Adriano Celentano песня "Confessa" обратимся к тексту: Начиная эту исповедь, я должен сказать, что я не единственный, кто заронил в твое сердце любовь. Твои мысли теперь не обо мне, другому принадлежит твоя любовь, я для тебя конфета с горькой начинкой, которая тебе уже не по вкусу. Но почему ты не сказала мне раньше, что больше не любишь меня, и не будешь любить никогда. Когда наступает вечер, и воспоминания захлестывают меня, грусть в моем сердце разливается как море, и даже больше чем море.
Скинь мне текст песни я попробую перевести)
Песня о девушке, название песни - это ее имя.Он её любит и просит прощения...перевод не знаю
Похожие вопросы
- народ. помогите пожалуйста с переводом... или скажите- в чем хотя бы смысл общий...?
- У кого есть песня Челентано La chate mi cantare Confessa? Можете скинуть, плиз..:)))
- Люди!! ! Дайте перевод пестни Челентано Confessa, please!
- О чем повествует песня Адриано Челентано Confessa?
- Перевод песни Андриано Челентано - Confessa
- помогите найти слова песни Andriano Celentano - Confessa и перевод этой песни
- Как называется песня Челентано "я тебья лублу, жить бьез тебья не могу"
- где скачать песню челентано ма перке, кто нибудь знает???
- Скиньте, пожалуйста слова песни Соли Тото Кутуньо на ит. и русском и ссылку на тексты песен Челентано. Спасибо
- Как называется песня Челентано?