Музыка

Расскажите, пожалуйста, об исполняемом произведении; композитор? (+)

Сергей Курочка
Сергей Курочка
15 742

"Однажды у меня возникла идея взять что-то из Данте, потому что настроение «Божественной комедии» по ощущениям было близко к фильму Кесьлевского [Двойная жизнь Вероники] . Я выбрал несколько отрывков и за ночь написал музыку". /Збигнев Прайснер/
***
Данте, "Божественная комедия", Рай, Вторая песнь, строфы 1-9:

О вы, которые в челне зыбучем,
Желая слушать, плыли по волнам
Вослед за кораблем моим певучим,

Поворотите к вашим берегам!
Не доверяйтесь водному простору!
Как бы, отстав, не потеряться вам!

Здесь не бывал никто по эту пору:
Минерва веет, правит Аполлон,
Медведиц - Музы указуют взору.

***
От первого лица:
Личность композитора Ван Ден Буденмайера (Van Den Budenmayer) в картинах Кшиштофа – реминисценция вымышленного персонажа из произведений Збигнева Херберта Господина Когито. Началось всё с чистой случайности. В «Декалоге IX» Кшиштоф хотел использовать несколько песен Малера, которые никогда не записывались в Польше. Записать их стоило бы целое состояние.
И я сказал: «Я напишу что-то другое, непохожее. Если не получится, тебе придется купить права на Малера. Если я напишу паршивую музыку, скажем, что это не я, а Ван Ден Буденмайер. А если напишу хорошую, будет моя» .
Мы оба любим Голландию – красивая страна. И мы решили, что Ван Ден Буденмайер – голландец. Позднее, когда «Декалог» стал знаменитым, Кшиштоф начал получать письма от разных людей. Одно было от составителей энциклопедии Larousse Encyclopedia, в нем говорилось: «Мы публикуем новую редакцию нашей энциклопедии музыки. Вы должны рассказать нам о господине Ван Ден Буденмайере. Мы серьезное издание, не можем не упомянуть это имя» .
И в «Двойной жизни Вероники» мы решили указать даты его рождения и смерти. Дата рождения была такой же, как моя, только на двести лет раньше [20 мая 1755 года] . А потом всё это вышло из-под контроля.
Однажды я приехал в Польшу после нескольких лет жизни заграницей. Я тогда жил в Париже, делал фильмы вместе с Кшиштофом, и прочел в газетах, что в Париже наследники Ван Ден Буденмайера подали на меня судебный иск за то, что я украл его музыку. Я решил сообщить во французское профессиональное объединение музыкантов об этом псевдониме, чтобы в дальнейшем не было путаницы. Это было забавно.
В «Декалоге» есть неизвестный человек, бесцельно кочующий из фильма в фильм, и есть также Ван Ден Буденмайер".
***

Видео
Елена Крамская
Елена Крамская
55 638
Лучший ответ
Збигнев Прейснер - Обречённые любить

Zbigniew Preisner / Збигнев Прайснер - Effroyables Jardins / Странные сады

В соавторстве:

Zbigniew Preisner - Van den Budenmayer Concerto en mi mineur Version de 1802

Zbigniew Preisner - Van den Budenmayer Concerto en mi mineur Version de 1798

()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()()

...Однажды Кшиштоф Кеслевский получил вежливое письмо от Oxford University Press (OUP, Университетская пресса Оксфорда) : они обновляли энциклопедию классической музыки и запросили информацию о Ван ден Буденмайере (Van den Budenmayer), голландском композиторе конца XVIII века, чью музыку можно услышать в «Декалоге» , «Двойной жизни Вероники» и трилогии «Три цвета» . Однако их исследования ни к чему не привели.

Столь же учтиво Кесьлёвский ответил, что Ван ден Буденмайер – вымышленный персонаж, они придумали его вместе с композитором Збигневом Прейснером. Вскоре режиссер получил второе письмо. В Oxford University Press признавали за Кесьлёвским право охранять свои источники, но поскольку эта серия о классической музыке очень важна, они будут признательны за любую информацию. Тогда Кесьлевский написал второе письмо, повторяя, что музыка к фильмам написана Прейснером, музыкантом-самоучкой из Кракова. Они всё равно не поверили. Приблизительно через полгода бесплодной переписки Кесьлевский прекратил им отвечать.