Музыка

Caerse de risa

Caerse de risa кто нить знает как это переводится и почему так назвались они???
Caerse De Risa в переводе с Испанского означает "Хохотать до ​Упаду".

«Название мы выбирали долго.. .Облазили весь испанский словарь.. .Название хотели придумать небанальное, испанский язык нам показался приемлемым.. .Он звучный и необычный.. .Хотелось чего-то красивого, солнечного и улыбающегося, чего-нибудь такого что было бы необычным и про нас. В начале думали взять название INTRUDO, что в переводе с испанского - "карнавал", но нам показалось, что название Caerse De Risa подходит как нельзя лучше» .

Группа Caerse de Risa – это творческий союз актёров и музыкантов РАТИ-ГИТИСа, академии им. Гнесиных и ГМПИ им. Ипполитова-Иванова.

Состав группы:
Тихонов Дмитрий (Тихон) – вокал;
Амельченко Максим (Амел) - ритм гитара, вокал;
Самойлов Андрей (Андрося) – бас;
Гурьянов Арсений (ГУРУ) – ударные;
Смолев Дмитрий (Смолян) - hip-hop, перкуссия;
Черномордиков Алексей (Виртуоз) - электро-баян.

Первое выступление Caerse de Risa состоялось в Туле, 13 октября 2007 года: «Это родной город Димки. Там у нас был акустический концерт, 4 песни мы пели под аранжировки, а все остальные под гитару.. .Тогда у нас было 10 песен. Песни рождаются у нас легко, мы сочиняем их вдвоём с Димой» - говорит Макс.

У ребят уже достаточно песен (около 18), и они надеются в скором времени записать альбом. Ну а пока мы ждём альбом… «Приходите на концерты и вкушайте всё в полной мере!! »

http://www.caersederisa.com
Нурбек Бокешов
Нурбек Бокешов
11 135
Лучший ответ
Ну, переводится это литературно с испанского "хохотать до упаду".
Чуть припоздал. :-)
упасть от смеха! испанский!

Похожие вопросы