Музыка

У кого есть текст песни и перевод panic!at the disco-i write sins not tragedies на неё ещё клип про свадьбу сняли

..
I Write Sins Not Tragedies

Oh, well imagine as I'm pacing the pews in a church corridor,
And I can't help but to hear, no I can't help but to hear an exchanging of words:
"What a beautiful wedding, what a beautiful wedding!" says a bridesmaid to a waiter.
"Yes, but what a shame, what a shame, the poor groom's bride is a whore."

I'd chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of...

Well in fact I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved!
Well this calls for a toast, so pour the champagne!
Oh! Well in fact I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved!
Well this calls for a toast, so pour the champagne, pour the champagne!

I'd chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again.

I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense
of poise and rationality.
I'd chime in "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense
of poise and rationality.

Again.

И перевод!))) )

Я пишу грехи - не трагедии

О, представьте себе, как я иду по церковной скамье в церковном коридоре,
И я не могу не слышать, нет, я не могу не слышать такие слова:
“Какая красивая свадьба, какая красивая свадьба! ” – восклицает подружка невесты официанту.
“Да, но какая жалость, какая жалость, невеста бедного жениха - проститутка. ”

Я присоединился бы к словам "Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?! "
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.
Я вмешался бы, "Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?! " Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением.. .

Хорошо, фактически я буду смотреть на этот путь, я подразумеваю технически, что наш брак спасен!
Хорошо, это призывает к тосту, так лейте шампанское!
О! Хорошо, фактически я буду смотреть на этот путь, я подразумеваю технически, что наш брак спасен!
Хорошо, это призывает к тосту, так лейте шампанское!

Я присоединился бы к словам "Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?! "
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.
Я вмешался бы, "Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?! "
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.

Опять.

Я вмешался бы, "Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?! "
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.
Я вмешался бы, "Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?! "
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.

Опять.
Дарья Игоревна
Дарья Игоревна
23 498
я если честно даже не знаю что это за группа!!