простой перевод или эквиритмический?
Улыбайтесь, даже когда ваше сердце болит,
Улыбайтесь, даже если оно ломается
Когда есть, облака в небе -
Вы доберётесь до них.
Если вы улыбнётесь сквозь свой страх и печаль,
Улыбайтесь и, возможно, завтра
Вы увидите, как взошло солнце,
Чтобы озарить вас.
Зажгите свое лицо радостью,
Скройте все следы грусти,
Даже если слезы
Вот-вот настигнут вас.
Это время, вы должны продолжать пытаться
Улыбнуться, зачем иссушать свои глаза?
Вы поймёте, что жизнь ещё стоит того.
Если вы просто улыбнётесь.
Зажгите свое лицо радостью,
Скройте все следы грусти,
Даже если слёзы
Вот-вот настигнут вас.
Если вы улыбнётесь сквозь свой страх и печаль,
Улыбайтесь и, возможно, завтра
Вы увидите, как взошло солнце,
Чтобы озарить вас.
Зажгите свое лицо радостью,
Скройте все следы грусти,
Даже если слёзы
Вот-вот настигнут вас.
Это время, вы должны продолжать пытаться
Улыбнуться, зачем иссушать свои глаза?
Вы поймёте, что жизнь ещё стоит того.
Если вы просто улыбнётесь..
Если вы просто улыбаетесь
Музыка
Напишите перевод песни jimmy durante - smile?:)
Улыбайся (перевод Алекс)
Улыбайся, даже если твоё сердце болит.
Улыбайся, даже если оно разбито.
Когда на небе тучи, ты прорвешься,
Если будешь улыбаться, несмотря на страх и печаль.
Улыбайся, и может быть, завтра
Ты увидишь, что солнце проглянуло для тебя.
Озари свое лицо радостью,
Чтобы от грусти не осталось и следа,
И хотя слёзы могут быть на подходе,
Пришло время, когда нужно попытаться.
Улыбайся, какой прок от слез?
Ты поймёшь, что жизнь ещё чего-то стоит,
Если просто улыбнешься.
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/j/jimmy_durante/smile.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
Улыбайся, даже если твоё сердце болит.
Улыбайся, даже если оно разбито.
Когда на небе тучи, ты прорвешься,
Если будешь улыбаться, несмотря на страх и печаль.
Улыбайся, и может быть, завтра
Ты увидишь, что солнце проглянуло для тебя.
Озари свое лицо радостью,
Чтобы от грусти не осталось и следа,
И хотя слёзы могут быть на подходе,
Пришло время, когда нужно попытаться.
Улыбайся, какой прок от слез?
Ты поймёшь, что жизнь ещё чего-то стоит,
Если просто улыбнешься.
Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/j/jimmy_durante/smile.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.
Похожие вопросы
- можете мне дать слова и перевод песни jermaine jackson "smile"?
- Кто-нибудь напишите перевод песни Жени из Сваты-5
- кто может написать перевод песни аврал лавин-герфрендс?
- напишите перевод песни группы серебро с евровидения
- кто нибудь! напишите перевод песни SAY IT RIGHT
- напишите перевод песни Nothing else matters(metallica),или хотя бы о чём она?
- напишите перевод песни Mylene Farmer -- Fuck them All
- !!! Пожалуйста напишите перевод песни Marilyn Manson - (s)AINT
- Напишите перевод песни Mario - Let Me Love You
- Напишите перевод песни Slipknot - wait and bleed