Музыка
Назовите песню и того,кто считается автором.
К.К.Случеувский Родился 26.VII(7.VIII).1837, умер 25.IX(8.X).1904. Прежде, чем ты скользнешь в безучастие,Дай успеть мне тебя целовать.Этот всполох случайного счастияПодари мне опять и опять.Каждый день мне сияет мучительно.Заключи меня в ласковый дождь!Наше время безумно, сомнительно —Ты ли будущей встречи не ждешь?О, ответь, где же воля, нам лгавшаяДалью улиц, бессмертных полей,И избавь от сознанья, желавшегоВознестись над слезою твоей.А приведенное часто представляется переводом.Мистификация или что?))))
песня группы Doors - Crystal Ship
Назим Алиев
Автор песни кто?
думаю, что нет. Джим очень начитанный был, нет даже сомнений, что это его интерпретация данного стихотворения.
слегка похоже первое и второе четверостишия.
Before you slip into unconsciousness
I'd like to have another kiss
Another flashing chance at bliss
Another kiss, another kiss
слегка похоже первое и второе четверостишия.
Before you slip into unconsciousness
I'd like to have another kiss
Another flashing chance at bliss
Another kiss, another kiss
Да, точно мистика) ) Как он мог его слушать а главное на чем?? ? На патефоне что ль)) ) Реинкарнация????
Назим Алиев
Песни не было,были стихи)))
Посмотрела поэзию Случевского.. .
Ну нет нигде у него такого стихотворения.. .
Да и стиль похоже не его.. .
А еще вот такой перевод встречала -
"Кристальный корабль"
...Пред тем как в бесконечность молча ускользнешь
Позволь коснуться губ твоих
Ты с поцелуем миг блаженства мне даешь
Дай еще раз коснуться губ родных
И болью светлый день насквозь прожжен
Твоим дождем я буду нежным окружен
Безумным было время бега под тобой
Поверь, когда-нибудь ты встретишься со мной
Поведай мне, где твой свободный дух витает,
Ведь улицы, как и поля, не умирают
Освободи меня от мыслей как и почему
Пока ты плачешь я пожалуй полечу
Корабль кристальный тихо наполняется
Соблазнами и девушками судно зажигается
Потратить наше время знаю сотни способов
Как только мы вернемся тебе сброшу пару слов.. .
Скорее всего сам Моррисон и написал Crystal Ship...
А ссылка на Случевскоко - просто случайность...) )
Ну нет нигде у него такого стихотворения.. .
Да и стиль похоже не его.. .
А еще вот такой перевод встречала -
"Кристальный корабль"
...Пред тем как в бесконечность молча ускользнешь
Позволь коснуться губ твоих
Ты с поцелуем миг блаженства мне даешь
Дай еще раз коснуться губ родных
И болью светлый день насквозь прожжен
Твоим дождем я буду нежным окружен
Безумным было время бега под тобой
Поверь, когда-нибудь ты встретишься со мной
Поведай мне, где твой свободный дух витает,
Ведь улицы, как и поля, не умирают
Освободи меня от мыслей как и почему
Пока ты плачешь я пожалуй полечу
Корабль кристальный тихо наполняется
Соблазнами и девушками судно зажигается
Потратить наше время знаю сотни способов
Как только мы вернемся тебе сброшу пару слов.. .
Скорее всего сам Моррисон и написал Crystal Ship...
А ссылка на Случевскоко - просто случайность...) )
Айнаш Хайредден
Привет )))
Е. Потоцкий и гр. "Странники" - Хрустальный корабль, вроде бы так
Назим Алиев
Это уже сэконд хэнд..
Похожие вопросы
- Назовете песню группы Led Zeppelin? (см. внутри)
- Вы верите в сказки?Назовёте песню-сказку???И группу есесссно))
- Че за песня? если кто знае напиш. автора и песню!
- Какая песня до сих пор считается на века? По вашему мнению
- Назовите песню с лучшим соло на электрогитаре ?
- "Как провожают пароходы..." - известная советская песня. А вы много назовете песен о пароходах, крейсерах, парусниках?
- Кто скажет, что за песня, кто исполняет и кто автор? 10 баллов первому!
- Когда появилась песня "Раскинулось море широко.. ", кто автор?
- назовите песню НЕ про любовь?
- Назови песню, которая лучше других описывает тебя?