Музыка
пожалуйста напишите перевод любой английской песни (если можно и на англ. яз и на русск. яз)
очень надо на урок английского
What I've done (оригинал Linkin Park)
In this farewell
There is no blood
There is no alibi
'Cause I've drawn regret
From the truth
Of a thousand lies
So let mercy come
And wash away
What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done
Put to rest
What you thought of me
While I clean this slate
With the hands
Of uncertainty
So let mercy come
And wash away
What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done
For what I've done
I'll start again
And whatever thing
May come
Today this ends
I'm forgiving
What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done
What I've done
Forgiving what I've done
То, что я сделал
В этом прощании
Нет крови,
Нет оправдания,
Потому что я выманил сожаление
Из правды
Тысячи неправд.
Так что просто дай прийти сожалению
И забудь всё то,
Что я сделал.
Я буду смотреть в лицо самому себе,
Чтобы уничтожить то,
Чем я стал,
Чтобы стереть себя из памяти
И выкинуть из головы то,
Что я сделал.
Отдохни от того,
Что ты воображала обо мне,
Пока я очищаю эту критику
Руками
Неуверенности.
Так что просто дай прийти сожалению
И забудь всё то,
Что я сделал.
Я буду смотреть в лицо самому себе,
Чтобы уничтожить то,
Чем я стал,
Чтобы стереть себя из памяти
И выкинуть из головы то,
Что я сделал.
Для этого я
Начну жизнь заново.
И любая вещь,
Которая может прийти,
Сегодня исчезает.
Я прощаю себе то,
Что я сделал.
Я буду смотреть в лицо самому себе,
Чтобы уничтожить то,
Чем я стал,
Чтобы стереть себя из памяти
И выкинуть из головы то,
Что я сделал.
То, что сделал.
Прощаю то, что я сделал.
In this farewell
There is no blood
There is no alibi
'Cause I've drawn regret
From the truth
Of a thousand lies
So let mercy come
And wash away
What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done
Put to rest
What you thought of me
While I clean this slate
With the hands
Of uncertainty
So let mercy come
And wash away
What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done
For what I've done
I'll start again
And whatever thing
May come
Today this ends
I'm forgiving
What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done
What I've done
Forgiving what I've done
То, что я сделал
В этом прощании
Нет крови,
Нет оправдания,
Потому что я выманил сожаление
Из правды
Тысячи неправд.
Так что просто дай прийти сожалению
И забудь всё то,
Что я сделал.
Я буду смотреть в лицо самому себе,
Чтобы уничтожить то,
Чем я стал,
Чтобы стереть себя из памяти
И выкинуть из головы то,
Что я сделал.
Отдохни от того,
Что ты воображала обо мне,
Пока я очищаю эту критику
Руками
Неуверенности.
Так что просто дай прийти сожалению
И забудь всё то,
Что я сделал.
Я буду смотреть в лицо самому себе,
Чтобы уничтожить то,
Чем я стал,
Чтобы стереть себя из памяти
И выкинуть из головы то,
Что я сделал.
Для этого я
Начну жизнь заново.
И любая вещь,
Которая может прийти,
Сегодня исчезает.
Я прощаю себе то,
Что я сделал.
Я буду смотреть в лицо самому себе,
Чтобы уничтожить то,
Чем я стал,
Чтобы стереть себя из памяти
И выкинуть из головы то,
Что я сделал.
То, что сделал.
Прощаю то, что я сделал.
Take Over, The Breaks Over (оригинал Fall Out Boy)
Baby, seasons change but people don't.
And I'll always be waiting in the back room.
I'm boring but overcompensate with
Headlines and flash, flash, flash photography.
But don't pretend you ever forgot about me.
Don't pretend you ever forgot about me.
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
Style your wake for fashion magazines.
Widow or a divorcee?
Don't pretend, d-d-d-don't pretend.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
They say your head can be a prison.
Then these are just conjugal visits.
People will dissect us till
This doesn't mean a thing anymore.
Don't pretend you ever forgot about me.
Don't pretend you ever forgot about me.
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
Style your wake for fashion magazines, ohhh.
Widow or a divorcee?
Don't pretend, d-d-d-don't pretend.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places, woah.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places, woah.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places.
We don't fight fair.
With smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places.
We don't fight fair.
Don't pretend you ever forgot about me.
We don't fight fair.
Don't pretend you ever forgot about me.
We don't fight fair.
Конец перемирию – пришло время завоеваний (перевод)
Детка, времена года меняются, а люди – нет,
Поэтому я всегда буду ждать где-то на заднем плане.
Я скучен, но с лихвой компенсирую это,
Будучи завсегдатаем газетных колонок о светской жизни.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Ты предпочла бы быть вдовой или разведёнкой?
Выбери себе стиль для модных журналов:
Ты будешь вдовой или разведёнкой?
Не притворяйся, не притворяйся…
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Говорят, можно оказаться в заточении собственного разума,
Тогда это – просто супружеские визиты.
Люди будут перемывать нам кости до тех пор,
Пока это не будет иметь ни малейшего значения.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Ты предпочла бы быть вдовой или разведёнкой?
Выбери себе стиль для модных журналов:
Ты будешь вдовой или разведёнкой?
Не притворяйся, не притворяйся…
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
С улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Мы воюем не по правилам.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Мы воюем не по правилам.
Baby, seasons change but people don't.
And I'll always be waiting in the back room.
I'm boring but overcompensate with
Headlines and flash, flash, flash photography.
But don't pretend you ever forgot about me.
Don't pretend you ever forgot about me.
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
Style your wake for fashion magazines.
Widow or a divorcee?
Don't pretend, d-d-d-don't pretend.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
They say your head can be a prison.
Then these are just conjugal visits.
People will dissect us till
This doesn't mean a thing anymore.
Don't pretend you ever forgot about me.
Don't pretend you ever forgot about me.
Wouldn't you rather be a widow than a divorcee?
Style your wake for fashion magazines, ohhh.
Widow or a divorcee?
Don't pretend, d-d-d-don't pretend.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places, woah.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We don't fight fair.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places, woah.
We do it in the dark with smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places.
We don't fight fair.
With smiles on our faces.
We're dropped and well concealed in secret places.
We don't fight fair.
Don't pretend you ever forgot about me.
We don't fight fair.
Don't pretend you ever forgot about me.
We don't fight fair.
Конец перемирию – пришло время завоеваний (перевод)
Детка, времена года меняются, а люди – нет,
Поэтому я всегда буду ждать где-то на заднем плане.
Я скучен, но с лихвой компенсирую это,
Будучи завсегдатаем газетных колонок о светской жизни.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Ты предпочла бы быть вдовой или разведёнкой?
Выбери себе стиль для модных журналов:
Ты будешь вдовой или разведёнкой?
Не притворяйся, не притворяйся…
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Говорят, можно оказаться в заточении собственного разума,
Тогда это – просто супружеские визиты.
Люди будут перемывать нам кости до тех пор,
Пока это не будет иметь ни малейшего значения.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Ты предпочла бы быть вдовой или разведёнкой?
Выбери себе стиль для модных журналов:
Ты будешь вдовой или разведёнкой?
Не притворяйся, не притворяйся…
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы воюем не по правилам.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы делаем это в темноте с улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
С улыбками на лицах.
Мы уединяемся и тщательно маскируемся в секретных местах.
Мы воюем не по правилам.
Не делай вид, что забывала обо мне хоть на миг.
Мы воюем не по правилам.
Не притворяйся, что забыла обо мне.
Мы воюем не по правилам.
The Kill (оригинал 30 Seconds to Mars)
What If I wanted to break
Laugh it all off in your face
What would you do
What if I fell to the floor
Couldn't take this anymore
What would you do, do, do
Come break me down
Bury me, bury me
I am finished with you
What if I wanted to fight
Beg for the rest of my life
What would you do do do
You say you wanted more
What are you waiting for
I'm not running from you
Come break me down
Bury me, bury me
I am finished with you
Look in my eyes
You're killing me, killing me
All I wanted was you
I tried to be someone else
But nothing seemed to change
I know now this is who I really am inside
Finally found myself
Finally found a chance
I know now this is who I really am
Come break me down
Bury me, bury me
I am finished with you, you, you
Look in my eyes
You're killing me, killing me
All I wanted was you
Come break me down
Break me down
Break me down
What if I wanted to break.
Убийство (перевод Александра)
Что, если бы я решил сломаться,
Расхохотавшись тебе в лицо,
Что бы ты сделала тогда?
Что, если бы я упал наземь,
Не в состоянии больше этого вынести,
Что бы ты сделала тогда сделал, сделал
Ну давай же, сломай меня,
Закопай, погреби,
Ты не нужна мне больше!
Что, если бы я решил драться,
Умолять до скончания жизни,
Что бы ты сделала тогда сделала, сделала
Ты говоришь, что хотела большего,
Но я ещё жду
И не бегу от тебя.
Ну давай же, сломай меня,
Закопай, погреби,
Ты не нужна мне больше!
Посмотри мне в глаза!
Ты убиваешь, убиваешь меня.
Мне нужна была только ты!
Я пытался быть кем-то другим,
Но, похоже, ничего не изменилось.
Теперь знаю: внутри я действительно таков.
Наконец я нашел себя,
Наконец я нашел шанс,
Теперь я знаю, вот такой я на самом деле
Ну давай же, сломай меня,
Закопай, погреби,
Ты не нужна мне больше! (Ты, ты)
Посмотри мне в глаза!
Ты убиваешь, убиваешь меня.
Мне нужна была только ты!
Ну давай же, сломай меня,
Сломай меня,
Сломай меня.
Что, если бы я решил сломаться?
What If I wanted to break
Laugh it all off in your face
What would you do
What if I fell to the floor
Couldn't take this anymore
What would you do, do, do
Come break me down
Bury me, bury me
I am finished with you
What if I wanted to fight
Beg for the rest of my life
What would you do do do
You say you wanted more
What are you waiting for
I'm not running from you
Come break me down
Bury me, bury me
I am finished with you
Look in my eyes
You're killing me, killing me
All I wanted was you
I tried to be someone else
But nothing seemed to change
I know now this is who I really am inside
Finally found myself
Finally found a chance
I know now this is who I really am
Come break me down
Bury me, bury me
I am finished with you, you, you
Look in my eyes
You're killing me, killing me
All I wanted was you
Come break me down
Break me down
Break me down
What if I wanted to break.
Убийство (перевод Александра)
Что, если бы я решил сломаться,
Расхохотавшись тебе в лицо,
Что бы ты сделала тогда?
Что, если бы я упал наземь,
Не в состоянии больше этого вынести,
Что бы ты сделала тогда сделал, сделал
Ну давай же, сломай меня,
Закопай, погреби,
Ты не нужна мне больше!
Что, если бы я решил драться,
Умолять до скончания жизни,
Что бы ты сделала тогда сделала, сделала
Ты говоришь, что хотела большего,
Но я ещё жду
И не бегу от тебя.
Ну давай же, сломай меня,
Закопай, погреби,
Ты не нужна мне больше!
Посмотри мне в глаза!
Ты убиваешь, убиваешь меня.
Мне нужна была только ты!
Я пытался быть кем-то другим,
Но, похоже, ничего не изменилось.
Теперь знаю: внутри я действительно таков.
Наконец я нашел себя,
Наконец я нашел шанс,
Теперь я знаю, вот такой я на самом деле
Ну давай же, сломай меня,
Закопай, погреби,
Ты не нужна мне больше! (Ты, ты)
Посмотри мне в глаза!
Ты убиваешь, убиваешь меня.
Мне нужна была только ты!
Ну давай же, сломай меня,
Сломай меня,
Сломай меня.
Что, если бы я решил сломаться?
Attack (оригинал 30 Seconds to Mars)
Won't suffer, be broken, get tired, or wasted
Surrender to nothing, or give up what I
Started and stopped it, from end to beginning
A new day is coming, and I am finally free
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go change yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
I would have kept you, forever, but we had to sever
It ended for both of us, faster than a
Kill off this thinking, it's starting to sink in
I'm losing control now, and without you I can finally see
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go change yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
Your promises, they look like lies
Your honesty, like a back that hides a knife (knife)
I promise you (promise you)
I promise you (promise you)
And I am finally free
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go change yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll attack, I will attack
Run away, I'll attack, I will attack
Run away, I'll attack, I will attack
Run away (Run away), I'll attack (I'll attack)
I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
Your promises
(promises, promises)
I promise you
(promise you)
I promise you
(promise you, promise you
Атака
Я не смягчусь, не сломаюсь, не устану и не растрачу себя
Не сдамся зря и брошу то, что
Начал и прекратил от конца к началу
Начинается новый день и наконец я свободен.
Беги прочь, беги - я ударю
Беги прочь, гоняйся теперь за собой [измени себя]
Беги прочь, беги прочь - я ударю, ударю,
Я - [крик]
Я бы удержал тебя навеки, но нам пришлось расстаться
Для нас обоих все закончилось быстрее, чем…
Хватить раздумывать всё уже умерло
Я теряю контроль и без тебя могу наконец видеть.
Беги прочь, беги - я ударю
Беги прочь, гоняйся теперь за собой [измени себя]
Беги прочь, беги прочь - я ударю, ударю,
Я - [крик]
Твои обещания так похожи на ложь
А за спиной своей честности прячешь нож
я обещаю тебе, обещаю…
я обещаю тебе, обещаю…
я наконец свободен.
Беги прочь, беги - я ударю
Беги прочь, гоняйся теперь за собой
Беги прочь, беги - я ударю, ударю.
Я ударю, я ударю, я буду бить
Беги прочь, я ударю, я буду бить
Беги прочь, я ударю, я буду бить
Беги прочь (беги прочь) , я ударю (я ударю)
Я - [крик]
Твои обещания
(обещания, обещания)
Я обещаю тебе
(Я обещаю тебе)
Я обещаю тебе
(обещаю тебе, обещаю тебе)
Won't suffer, be broken, get tired, or wasted
Surrender to nothing, or give up what I
Started and stopped it, from end to beginning
A new day is coming, and I am finally free
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go change yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
I would have kept you, forever, but we had to sever
It ended for both of us, faster than a
Kill off this thinking, it's starting to sink in
I'm losing control now, and without you I can finally see
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go change yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
Your promises, they look like lies
Your honesty, like a back that hides a knife (knife)
I promise you (promise you)
I promise you (promise you)
And I am finally free
Run away, run away, I'll attack
Run away, run away, go change yourself
Run away, run away, now I'll attack
I'll attack, I'll attack, I will attack
Run away, I'll attack, I will attack
Run away, I'll attack, I will attack
Run away (Run away), I'll attack (I'll attack)
I'll aa-WHOOOAAAAAAAAA
Your promises
(promises, promises)
I promise you
(promise you)
I promise you
(promise you, promise you
Атака
Я не смягчусь, не сломаюсь, не устану и не растрачу себя
Не сдамся зря и брошу то, что
Начал и прекратил от конца к началу
Начинается новый день и наконец я свободен.
Беги прочь, беги - я ударю
Беги прочь, гоняйся теперь за собой [измени себя]
Беги прочь, беги прочь - я ударю, ударю,
Я - [крик]
Я бы удержал тебя навеки, но нам пришлось расстаться
Для нас обоих все закончилось быстрее, чем…
Хватить раздумывать всё уже умерло
Я теряю контроль и без тебя могу наконец видеть.
Беги прочь, беги - я ударю
Беги прочь, гоняйся теперь за собой [измени себя]
Беги прочь, беги прочь - я ударю, ударю,
Я - [крик]
Твои обещания так похожи на ложь
А за спиной своей честности прячешь нож
я обещаю тебе, обещаю…
я обещаю тебе, обещаю…
я наконец свободен.
Беги прочь, беги - я ударю
Беги прочь, гоняйся теперь за собой
Беги прочь, беги - я ударю, ударю.
Я ударю, я ударю, я буду бить
Беги прочь, я ударю, я буду бить
Беги прочь, я ударю, я буду бить
Беги прочь (беги прочь) , я ударю (я ударю)
Я - [крик]
Твои обещания
(обещания, обещания)
Я обещаю тебе
(Я обещаю тебе)
Я обещаю тебе
(обещаю тебе, обещаю тебе)
Похожие вопросы
- !!! Пожалуйста напишите перевод песни Marilyn Manson - (s)AINT
- Пожалуйста напишите текст и перевод песни yohanna_-_is_it_true_eurovision_2009-iceland
- black attack bang bang напишите перевод припева этой песни
- пожалуйста дайте перевод или текст песни Akon -- When I Get On
- Помогите пожалуйста найти перевод и текст песни: Eric Saade (feat. J-Son) - Hearts In The Air
- пожалуйста напишите мне текст этой песни kolibri – Влюбляться
- помогите пожалуйста, напишите русскими буквами текст песни Fool's Garden
- Напишите пожалуйста русскими буквами по англ. яз эту песню ( но не перевод) пожалуйста)))
- Перевод песни My Immoratal Evanescence на рус яз
- пожалуйста. напишите пж перевод на русский любой песни сликнот или в 2-х словах о чем песни