Прочее о городах и странах

Озера... У каждого свое имя. Где-то в Америке есть озеро, в наименовании 45 букв.

Название этого озера – Чаргоггагоггманчауггагоггчаубунагунгамаугг - правильно не в состоянии произнести даже старожилы американского городка Вебстер, в окрестностях которого оно находится. В слове больше сорока букв и для удобства произношения его называют просто Вебстерским озером.

Точного перевода труднопроизносимого названия на сегодняшний день не знает никто. Есть несколько версий, которые разнятся по значению – от вполне серьезной «нейтральные земли» до полушутливой «ты ловишь рыбу на своем берегу, я ловлю рыбу на своем берегу, а посередине озера никто рыбу не ловит» . Но суть такого названия понятна – видимо озеро было пограничной территорией между племенами индейцев, которые прежде населяли эти земли.

Озеро занимает довольно большую площадь в 5,83 км², средняя глубина чуть более четырех метров, максимальная – 15 метров. Образовалось оно во время отступления ледника и пополняется из подземных источников. Состоит Вебстерское озеро из трех частей, которые связаны между собой узкими каналами. На одном из таких каналов посторена ГЭС. На озере расположено несколько островов и лишь один из них необитаемый. На самом крупном острове - Лонг-Айленд множество домов, линии электропередач, есть свой водопровод.

Не так давно в названии озера было обнаружено сразу две ошибки, и пришлось признать что в течение многих лет название озера писалось неправильно. Была проделана кропотливая работа и внесены исправления в дорожных картах, в справочниках, путеводителях и других документах. Не важно, что для удобства произношения название озера изменили, в официальных бумагах оно значится как озеро Чаргоггагоггманчауггагоггчаубунагунгамаугг.
Зарина Жалмишева
Зарина Жалмишева
75 725
Лучший ответ
Речь идет о полном наименовании озера, известного в обиходе как Вебстер: транслитерация его индейского названия записывается Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg.