Прочее о городах и странах

Народ, как назывался город Таллин ещё до того как был Ревелем?

какое-то длинное слово
Дмитрий Бойко
Дмитрий Бойко
65 904
Предполагается, что название «Tallinn(a)» в эстонском языке происходит от слов «taani linn» («датский град») , «tali linn» («зимний град» ) или «talu linn» («дом, усадьба-замок») . Корень -linna означает то же самое, что и русский -град или немецкий -burg — вначале означавший «крепость» , а сейчас использующийся для формирования названий городов.

Первое упоминание о Таллине, предположительно, относится к 1154 году, когда арабский географ Аль-Идриси описал в своём труде «Развлечение тоскующего о странствии по областям» («Нузхат аль-муштак фи-хтирак аль-афак» ) некий город под названием Колывань (в написании Quoluwany). Время проникновения этого топонима в устную традицию неизвестно, в древнерусских письменных источниках он встречается с 1223 года и выходит из употребления только в XVIII веке.

В «Хронике Ливонии» Генриха Латвийского (1-я половина 13 века) , написанной на латыни, используется скандинавское назване Линданисе (датск. Lyndanisse, швед. Lindanäs), которое, согласно одной из версий, рассматриваемых учёными означает датский (danise) город (или крепость — lin)[источник?] . Согласно той же версии, от корней, образующих название Линданисе, происходит и эстонское названии города — Tallinn (Taani linn, Talyna)[источник?] , впервые упомянутое в письменных источниках в 1536 году. По другой версии, не исключено, что слово linda, позднее трансформировавшееся в linna, могло означать «город» или «крепость» . Основанием для данного предположения является наличие в очень близком эстонскому водском языке слова lidna, имеющего точно такое же значение. Согласно этой версии корень -nise мог означать «полуостров» , по примеру -niemi в старинном финском названии Таллина Кесониеми (финск. Kesoniemi). Здесь имеется ввиду полуостров Копли в северной части Таллина, откуда отчаливали лодки рыбаков [источник?] . В русских источниках название Линданисе преобразовалось [источник? ] в Леденец, хотя использовался также и другой вариант — Лиденес [источник?] .

Позднее скандинавы и немцы называли город Ре́валь (Reval), в русском употреблении — Ре́вель (официальное название в Российской империи до 1917 года) , происходит от старинного эстонского топонима Рявала [источник? ] (эст. Rävala, также Revala), бывшим в 13 веке названием уезда, включавшим территорию современного уезда Харьюмаа и часть земель Ляэнемаа. Название Рявала происходит от деревни Ре́бала [источник? ] (эст. Rebala) в волости Йыэляхтме уезда Харьюмаа.
Фарид Магеррамов
Фарид Магеррамов
18 159
Лучший ответ