До появления Н. Н. Миклухо-Маклая папуасы побережья залива Астролябии ни разу не видели белого человека, поэтому сам вид его произвёл на них ошеломляющее впечатление. Позже они часто называли нашего путешественника "белым папуасом". Возможно, его приняли за давно умершего предка, душа которого вернулась на родину в новом облике. Основанием для подобного предположения является широко распространённая у островитян идея реинкарнации душ. Сам он тоже потом называл себя "белым папуасом", но совершенно по другой причине весь его образ жизни здесь мало отличался от жизни окружавших его людей. Много времени спустя, когда у русского учёного уже установились довольно близкие отношения с местными жителями, один из них спросил, сколько у "белого папуаса" жён, детей, внуков и правнуков. Н. Н. Миклухо-Маклай не понял вопроса и был очень удивлён: ему всего 30 лет, какие могут быть у него внуки и правнуки? Он ответил, что у него нет ни жены, ни детей. Ему не поверили. Последовал другой вопрос: не посадил ли "белый папуас" дерево, которому, как все видели, было несколько сот лет?До сих пор не вполне ясно, как мог возникнуть у островитян миф о том, будто Н. Н. Миклухо-Маклай прибыл к ним с луны. Его так и называли "каарам тамо", что означает "лунный человек" ("каарам" луна, "тамо" человек) . Ведь люди хорошо знали, что его родиной является Россия. Скорее всего, некоторую неточность здесь допустил сам учёный и опять же по причине недостаточного знания языка. Название "каарам тамо" он перевёл как "человек с луны". В действительности, оно означает "человек с цветом кожи, похожим на свет луны". "Каарам тамо" в буквальном переводе "луннокожий человек" или "светлокожий человек", то есть отличный от папуасов с их тёмным цветом кожи.