Прочее образование

помогите. 10 пословиц про семью на казахском языке(лучше с переводом)

10 пословиц про семью на казахском языке(лучше с переводом на русс яз )
ОТБАСЫ ТУРАЛЫ

1. Бала тәрбиесі – бесіктен.
(Воспитание ребёнка начинается с колыбели).

2. Бабасы еккенді баласы орады.
(Посеянное отцами детям пожинать).

3. Баласы әкесінің артынан келе жатыр.
(Сын идёт вслед за отцом).

4. Әкені көріп ұл өсер, ананы (шешені) көріп қыз өсер.
(Сын берет пример с отца, дочь – с матери).

5. Балалы үй – базар, баласыз үй – мазар.
(Дом с детьми что базар – дом без детей что могила).

6. Атадан ұл қалса – өзі қалғаны,
қыз қалса – ізі қалғаны.
(Если после отца остался сын – значит, остался он сам,
если осталась дочь, значит остался след).

7. Әкеге қарап ұл өсер.
(Глядя на отца, растёт сын).

8. Әке көрген оқ жонар.
(Сын, воспитанный отцом, сам смастерит стрелу)

9. Ата – балаға сыншы.
(Отец – главный критик своего ребенка).

10. Атаның жүгі – атанның жүгі.
(Ноша отца тяжела, как вьюк верблюда).

11. Жақсы әке – жаман балаға қырық жылдық ризық.
(Добрая слава отца сорок лет служит непутевому сыну).

12. Анасын көріп қызын ал.
(Возьми замуж дочь, прежде узнав, кто её мать).

13. Әкесіз жетім – жартылай жетім, шешесіз жетім – бүтін жетім.
(Сирота без отца – полусирота, сирота без матери – круглая сирота).

14. Анаңды Меккеге үш арқалап барсаң да, қарызыңнан құтыла алмайсың.
(Даже если трижды мать на себе в Мекку перевезешь, с долгом перед ней не рассчитаешься).

15. Қыз – қонақ.
(Дочь – гостья).

16. Жаман да болса ағамыз,
Жақсыны қайдан табамыз?
(Хоть и дурной, да брат родной.
Где возьмешь хорошего?)

17. Ағаны көріп іні өсер,
Апаны көріп сіңлі өсер.
(Брат брату пример, сестра – сестрице).

18. Құртақандай торғай да,
Өз ұясын қорғайды.
(Маленький воробей и тот свое гнездо оберегает).

19. Үйдің жылы-суығын
Қыс түскенде білерсің,
Кімнің алыс-жақынын
Іс түскенде білерсің.
(Холодный или теплый твой дом –
Зима проверит,
Кто близок или далёк –
Беда проверит).

20. Ағайын бір өліде,
Бір тіріде керек
(С родней радостью поделишься – радости прибавится,
Горем поделишься – горе убавится).

Ещё посмотрите на сайте http://www.bilu.kz/poslovicy_semiya.php
.
Алишер Халияров
Алишер Халияров
66 163
Лучший ответ
Менің отбасым - менің жүрегім,
Ол жылуын береді, сүтін береді.
Ештеңе отбасыдан қымбаттырақ жоқ,
Ештеңе отбасыдан үлкенірек жоқ,
Отбасы мені дүниеге келтіреді
Отбасы мені тоқ болдырады.
Әке - отбасының қасқыры,
Ананы қорғайды, ақша табады,
Әкенің алтын сөздері
Тәрбелейді мені!
Ана - отбасының ең басы.
Ол бізге сүтін береді,
Киім сатып, ас дайындап,
Бағады бізді түнімен ұйықтамай!
Мұғалім - біздің екінші анамыз,
Оқытады бізді білім беріп.
Өзі ауырса да ауру сезбей
Білім береді түсінгенше.
Әже - біздің үшінші анамыз.
Жіп байлайды, киім тігеді,
Өзі кәрі болса да,
Бағады бізді.
Ата - екінші әкеміз,
Бата береді, ақыл береді
Ақ сақалы аппақ қардай
Аяз атадай болады.

(переводчик ошибку пишет)
ЭТО КАЗАХСКИЕ ПРОСТО ПЕРЕВЕДИ ИХ НА ЯЗЫК КОТОРЫЙ ТЕБЕ НУЖЕН)) ) ГУГЛ В ПОМОЩЬ!
Коль родился человеком, надо им и умереть. (->)
Из вонючего рта выходят гнилые слова. (->)
Народный любимец в огне не сгарает, в воде не утопает. (->)
Народ не говорит пустое, если говорит, то дельное. (->)
Приглашай родственников обедать, а не работать. (->)
Десять человек оставляют следы на земле, сотня – протаптывает тропу, а тысяча – дорогу. (->)
Нет народа без сынов, нет земли без цветов. (->)
Хоть и ростом воробей не обладает,
Но и то свое гнездо оберегает. (->)
Лучше вместе с народом блуждать, чем одному дорогу искать. (->)
Где топнет народ, там озеро пробъет. (->)
Счастье от народа не уходит. (->)
Как жеребенок ни играет, от табуна далеко не убегает. (->)
Беды человека одного – лишь беды времени его. (->)
Первое богатство — здоровье, второе богатство — семья, третье богатство — наличие скота. (->)
Лягушка на болоте царь, рыба – царь в воде,
Джигит в родимой стороне. (->)
Если сплочен народ, средь него вражда не живет. (->)
Хороша всякая земля, а лучше всех земля своя. (->)
Дорога с дорогой встречается,
Народ с народом сближается. (->)
В один котел два барана не поместятся. (->)
Народ, как и земля не стареет никогда. (->)