Прочие дела домашние

Девачки, а кто-нить знает что такое морковкины заговни, и как долго их надо ждать??:)

Ждать до МОРКОВКИНА ЗАГОВЕНЬЯ)))))))) )

Типа "когда рак на горе свистнет"))))))))))))
Эльвира Тренинова
Эльвира Тренинова
34 427
Лучший ответ
На моей бывшей работе так одна дама любила выражаться.
Я один раз спросила "И когда его ждать, этого морковкиного? ".
Она думала-думала, потом выдала "Когда рак на горе свистнет".
Вот как хочешь, так и понимай.
Слово: До морковкина заговенья
Описание:

неопределенно долго, до времени, которое никогда не наступит, до бесконечности. Есть две версии происхождения выражения: 1) заговенье у христиан - последний день перед постом, когда верующим разрешалось есть молочную и мясную пищу. Во время поста на такую пищу устанавливался запрет. В заговенье ели обычно обильную, жирную пищу. Поэтому соединение слова заговенье с "постной" морковкой осознавалось как шутливая формула невозможного; 2) в русском языке названия церковных праздников и обрядов традиционно употреблялись с временным значением, например: до Филиппова заговенья. По ассоциации с такими сочетаниями и возникло шутливое выражение о морковкином заговеньи.
Та не заговни, а морковкино заговенье - от слова говеть, поститься.
NY
Nurgul' Ya *
52 459
У меня тесть так говорит.
Судя по тем случаям, в которых он употребляет это выражение.. .
Можно и дождик в четверг пропустить.. . и выслушать трели рака.. . с горы.. .
Но так и не дождаться))))))
Галина Тарасюк
Галина Тарасюк
99 542
Светлана Окатьева Прывет Алисик:)
Они сразу после дождичка в четверг))
Aizat Beibitalieva
Aizat Beibitalieva
65 688
как рак на горе свистнет-так и они тут же)))
Морковкино заговенье, а не "заговни".:-) :-) :-)
Вот тут смотрите
http://www.newslab.ru/blog/284546