Прочие взаимоотношения

Можете написать свой любимый стих о Любви? )))

Kyocera Уфа
11 142
я шепну тебе нежно
ПОДАРИ МНЕ СЕБЯ
в океане безбрежном
любви и огня )
бездну страсти мне ночью
ты с собой принеси )
украду твоё сердце
увезу на такси )
я с тобой не замёрзну ,
мне с тобой хорошо )
поцелуй меня сладко
прошепчу я ЕЩЁ...
Доспаев Серик
Доспаев Серик
83 687
Лучший ответ
Сбивается дыханье вновь,
Когда слова твои я слышу.
В висках пульсируется кровь,
Я ничего почти не вижу.

Жар поднимается в груди,
Рубашки ворот рву с размаху.
Прошу меня освободи
Иль погуби свободу нашу.

И в трепетном желании чувств,
Летим, навстречу и вращаясь.
Всё отошло назад, а грусть,
Она сбежала не прощаясь.
Лариса Иванова
Лариса Иванова
41 637
Поцелуй со вкусом виски
Терпко душу обжигает.. .
Мы с тобою очень близко,
Так, что ближе не бывает.. .
Твои темные ресницы,
Твои руки, мое тело.. .
Я не знаю, где граница,
Да кому какое дело.. .
Запах вишни в шоколаде,
Сердце бьется учащенно.. .
Утопаю в твоем взгляде,
На тебя смотрю влюбленно.. .
Ты и я.. . Одни на свете.. .
Ночь в права вступает смело,
Растворяя все границы,
Ну кому какое дело.. .
IW
Ilham Wodn*k
19 821
Тебя люблю... Или любила,
И снова ночь, и вновь без сна.
Весну дарю или дарила,
А может кончилась весна?
К тебе хочу... Или хотела,
И не заметила, когда.. .
К тебе лечу или летела,
Или лечу теперь одна.
Меня зовёшь, а я не слышу,
Или зову, а ты молчишь.
Я поднимаюсь - ты всё выше,
Ты приближаешься - я вниз.
Спешу к тебе - ты убегаешь,
Ты ждёшь меня - я ухожу.
Следишь за мной - я исчезаю,
Ты исчезаешь - я слежу.
Ты пишешь мне - я не читаю,
Потом пишу тебе ответ.
Когда с тобой - я умираю,
Ещё быстрее, если нет.
Моё мученье - твоё счастье,
Я счастлива - страдаешь ты.
Не понимаешь своей власти,
А я люблю твои цветы.
И я с тобой, а ты со мною,
Но я одна, ты одинок.
Мы что-то спутали с любовью,
Любовь запутала клубок.
Своей ...да, а зачем вам чужое?))))))))))))))))))))))))
Елена Савицкая
Елена Савицкая
12 860
Океаны ломают сушу
Ураганы сгибают небо
исчезают земные царства
А любовь остается жить...
Сонет 105, Шекспир

----------
Перевод Самуила Яковлевича Маршака
----------

Язычником меня ты не зови,
Не называй кумиром божество.
Пою я гимны, полные любви,
Ему, о нем и только для него.

Его любовь нежнее с каждым днем,
И, постоянству посвящая стих,
Я поневоле говорю о нем,
Не зная тем и замыслов других.

"Прекрасный, верный, добрый" - вот слова,
Что я твержу на множество ладов.
В них три определенья божества,
Но сколько сочетаний этих слов!

Добро, краса и верность жили врозь,
Но это все в тебе одном слилось.
к черту сук, шлюх и всех клубных блядей
не нужна мне любовь, романтика и вся людская падаль
сожгите мою душу, разрежьте мое тело
ведь так мне станет лучше, я исчезну во времени
Ел
Елена
1 603