Прочие взаимоотношения

По просьбе ответчика вопрос со смысловой нагрузкой... Как переводить на русский язык не цензурную лексику?

понавыдумывают ахинею правители святители---нет нецензурщины---есть ЗВУК и есть история языка---и все запреты и споры похеру!!!!
АК
Александр Комбайнеров
89 136
Лучший ответ
Елизавета Малюгина Как сказала Раневская... если есть жопа. то почему слова не должно быть.
не цензурная значит не дозволенная а не иностранная.... в общем чего то я не догоняю этот поезд
а надо? ..вы, вроде бы порядочны))
Ramiz Bayramov
Ramiz Bayramov
94 647
Беги лес, лес которым управляют O_O Получить велосипеды !
Ага, был прецедент, в "Джентльменах удачи". Типа: редиска - нехороший человек. Не вижу смысла переводить, бессмыслица получится. Мат неискореним в обозримом будущем, я только за то, чтобы мужчины не ругались в присутствии женщин и детей. А девочки, девушки помнили, что они - ЛЕДИ.
[censored]
мы вчерась с тобой об этом говорили, видишь, я тебя запомнила, а ты все равно обиженка)))
Английская обсценная лексика - она очень живая и ситуационная. У нее может быть очень много контекстов, причем далеко ее не всегда нужно переводить с использованием рашкинского мата .
ОЛ
Оля Лысенко
41 823
нафига! )мы не материмся, - мы так разговариваем!))
йух- это детопроизводный орган, и тд.
__
_Алиш _
22 674
жестами.
Цензурными синонимами.
плохо знаю русский... но отлично знаком с нецензурной лексикой... может не нуно переводить?... Приветы Блондиночка;)...
Елизавета Малюгина Доброго, Хранитель))
А надо ли? Человек с нормальным словарным запасом прекрасно может обойтись и без нецензурщины.
переводить нецензурно
Что-ты-такое.
Елизавета Малюгина Смеюсь))) Когда я пришла только впервые на проект. я думала что попала в сумасшедший дом, все здороваются друг с другом. по имени называют друг друга... я тоже как ты подумала... придурки или роботы. Однажды с дуру даже одному ответчику написала в личку... если ты настоящий... пришли свое фото))
с русского? Лучше показать
Петр Емуков
Петр Емуков
4 452
меняй П на Б Б на П И на Е Е на И или просто посылай наху.... но это с Русского на разговорный ..а как наоборот я не знаю
Поиграй в GTA SanAdres,вот тогда поймёшь...
Светлана Шахова Переведи в переводчике: Fack you,fack off,motherfacker,cats shet.

Похожие вопросы