Домашние задания: Другие предметы

Объясните значения фразеологических выражений. Составьте с каждым из них по одному предложению.

Дело в шляпе, калиф на час, лебединая песня, петь лазаря.
Lada Khramova
Lada Khramova
283
Дело в шляпе - готовый, законченный, все получилось.
Калиф на час - человек, пользующийся властьюочень недолго.
Петь лазаря - жаловаться на судьбу, плакаться, клянчить, притворяться бедняком, несчастным.
Ирина Шереметьевская
Ирина Шереметьевская
1 595
Лучший ответ
Дело в шляпе
— идиоматическое выражение, обозначающее: всё будет в порядке, дело почти сделано, дело удается, мероприятие удаётся проделать в нашу пользу. Иногда объясняют происхождение этой поговорки тем, что в дни Ивана Грозного некоторые судебные дела решались жребием, а жребий тянули из шляпы судьи.
Калиф на час.
Так говорят про людей, пришедших к власти случайно и на короткий срок, а затем вынужденных с нею распростить­ся. «Вы здесь - калиф на час, а я земский человек! » - пренебрежительно говорит одному назначенному свыше чи­новнику - губернатору предводитель дворянства, местный уроженец, в одной из повестей писателя Н. Лескова. Этим он хотел сказать: вас отсюда уберут, а я останусь.
Фразеологизм *лебединая песня* употребляют в значении “последнее проявление таланта”.
Лазаря петь (тянуть)
В царской России повсюду в людных местах собирались толпы нищих, калек, слепцов с поводырями, выпрашивавших, со всевозможными жалкими причитаниями, милостыню у прохожих. Слепцы особенно часто при этом распевали сочи­ненную по одному евангельскому рассказу песню «О бога­том и Лазаре» . Лазарь был беден, а его брат - богат. Лазарь питался вместе с собаками, остатками пищи богача, но после смерти попал в рай, тогда как богач оказался в аду. Песня эта должна была устрашить и усовестить тех, кто отказывал нищим в милостыне.
Денис Карпов
Денис Карпов
13 454