get out
['get'aʋt] phr v
1. выходить, вылезать, высаживаться
to get out at the next stop - выйти на следующей остановке
get out! - а) вылезай!, выходи!; б) убирайся!; в) прост. иди ты!, ну да!, расскажи это кому-нибудь ещё /своей бабушке/
I am getting out - а) я ухожу; б) я бросаю это дело
2. бежать, совершить побег (из тюрьмы)
several men got out yesterday - вчера несколько человек бежали
3. вынимать, вытаскивать
to get out a nail - вытащить гвоздь
4. становиться известным
if the secret gets out - если тайна станет известной
5. произносить, издавать
he managed to get out a few words - ему удалось выдавить из себя несколько слов
I couldn't get out a single word - я не мог вымолвить ни слова
6. выходить (о газете и т. п.)
the newspaper got out in time - газета вышла вовремя
7. выпускать (о книге, модели чего-л. и т. п.)
to get out a book - выпустить книгу
they got out a new model of car - они выпустили новую модель автомобиля
8. разг. удлиняться
evenings are getting out - вечера становятся длиннее
9. разг. преуспеть (в разгадывании кроссворда и т. п.)
10. бирж. избавляться от акции
Домашние задания: Другие предметы
как перевести слово get out?
пошёл нах отсюда)
пошёл вон, пошли вон, вперёд, начали, валим.
Саша Гирин
спасибо
О переводчике слыхал?
Саша Гирин
Во 1, я девочка во 2, мне переводчик переводит это слово как вон
Выйти
убирайся, пошел вон
Пшел вон!
Похожие вопросы
- Народ, если не трудно переведите слова с транскрипцией.
- Переведите слово
- Переведите слова очень надо!! По порядку только
- переведите без переводчика а своими словами....
- Кто-нибудь может сказать, от какого слова в русский язык пришло слово "женщина" и как дословно можно его перевести?
- Кто переведет на английский?)))только с нормальным растовлением слов...
- Помогите слова старенькой песенки перевести? или дайте транскрипцию.
- помогите очень нужно) надо перевести текст и вставить пропущенные слова очень легко но я не понимаю помогиииите♥
- Помогите перевести текст
- 1. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения, принимая во внимание, что причастные, герунд