Прочее непознанное

Зачем ГЕНЕРАЛУ ---ШПАГА ???



Самое аристократичное оружие, символ чести, благородства. Изящное и утончённое, но молниеносное и эффективное, способное в несколько секунд нанести смертельный удар.
К тому же легкий вес, позволял всегда иметь шпагу при себе. Чтобы в любую минуту, достать из ножн и защищать себя, или отстаивать честь Прекрасных Дам) .
Эфес шпаги- это способ выразить себя, свой вкус, и показать материальное состояние, : искусная гравировка, узорчатая резьба, драгоценные камни.



И все-таки было бы хорошо, чтоб в людях жила отвага,
Чтоб каждый по городу гордо шел, и сбоку сверкала шпага.
И пусть бы любой, если надо, мог, вломившись в дверь без доклада,
С обидчиком честно скрестить клинок и твердость мужского взгляда.
Как сладко за подленькое словцо, за лживую опечатку
Врагу в перекошенное лицо надменно швырнуть перчатку!
Тогда б не бросали на ветер слов без должного основанья,
И стало б поменьше клеветников, болтающих на собраньях.
А совесть и гордость имели б вес. И сдержанный блеском шпаги,
Никто бы без очереди не лез, тыча свои бумаги.
Вера Никулина
Вера Никулина
17 650
Лучший ответ
год-то двеннадцатый. .
и март на дворе.. .

Нет, сын мой набожный, ступай путем иным. \ Прямая рукоять, витая горловина, \ Вся шпага гибкая в руке у дворянина\ Достойней требника латинского, Бог с ним. Жозе-Мария де Эредиа. Перевод В. Портнова ШПАГА
ШПАГА Дон Мануэль\ Но если ты не чувств обман, \ А привиденье.. . Стой! Ни шага! \ Пусть все проверит эта шпага: \ Ведь духи не боятся ран. Педро Кальдерон. Перевод Т. Щепкиной-Куперник ДАМА-НЕВИДИМКА 1636
ШПАГА И, чтоб это приключенье\ Легче обошлось, надела\ Я мужское платье, шпагой\ Опоясалась старинной: \ Вот теперь из ножен выну\ Я ее, как обещала. \ Мать, с гвоздя ее снимая\ И на ней читая знаки, \ Молвит: "Отправляйся в Польшу, \ Попытайся самым знатным\ Показать клинок вот этот. \ Может быть, средь них найдется\ Кто-нибудь, кто пожелает\ Облегчить твои страданья\ И твою судьбу поправить". Педро Кальдерон. Перевод Инны Тыняновой Жизнь - это сон 1635
ШПАГА Когда она вонзится в это сердце, \ Она найдет в нем, может быть, твой образ. \ А если ты убить меня не хочешь, \ Скажи мне слово - и сама я брошусь\ На этот нож. \ Гвидо (вырывая у нее кинжал) \ Отдай его мне. Боже, \ Твоя рука вся кровью залита! \ Здесь - ад; я быть здесь не могу; уйди! \ Я на твое лицо смотреть не в силах! Оскар Уайльд. 1883 Перевод Валерия Брюсова 1912 Герцогиня Падуанская\Драма
ШПАГА Стража уводит Изабеллу. \ ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ \ Дон Хуан, дон Педро. \ Дон Педро \ Мы одни. Коль вы не трус, \ Докажите это шпагой. \ Дон Хуан \ Хоть не скуден я отвагой, \ С вами, дядя, не дерусь. \ Дон Педро \ Кто вы? \ Дон Хуан \ Я сказал вам ясно: \ Ваш племянник. \ Дон Педро (в сторону) \ Ну и ну! \ Горюшка я с ним хлебну. Тирсо де Молина. Перевод Ю. Корнеева СЕВИЛЬСКИЙ ОЗОРНИК, ИЛИ КАМЕННЫЙ ГОСТЬ
ШПАГА На гробе же пирог за шпагу\ С чумичкою большой лежал, \ Что Кулаков имел отвагу\ На чадной кухне быть являл. Потом шел Краснопевиев бледный\ С супругой бледною своей, \ Неся котел луженый, медный, \ 120 Как бы усопшего трофей. Кондратий Рылеев 1813 КУЛУКИЯДА\Поэма
ШПАГА Вот моя шпага; тебе лишь\ Вручить ее подобает -\ Ведь ты здесь над всеми главный, -\ А шпаге моей не пристало\ Сдаваться в любые руки. Педро Кальдерон. Перевод Инны Тыняновой Жизнь - это сон 1635

Лусенсьо\ Кто звал? В чем дело? Крики, мрак! \ Камило обнажает шпагу. \ Мужчина, здесь, в подобный час? \ Мужчина с обнаженной шпагой? \ Камило\ Могу заверить под присягой, \ Что обнажил ее для вас. Лопе Де Вега. Перевод М. Лозинского ВАЛЕНСИАНСКАЯ ВДОВА
Это атрибут, подтверждающий его статус:))
Aibek Akimbaev
Aibek Akimbaev
90 030
Чтобы присягнуть на Верность Царю, Королеве и Отечеству..
Генералы некоторых современных родов войск со шпагой выглядели бы, пожалуй, забавно...
Atreyo 8-)
Atreyo 8-)
14 017
А какой генерал без шпаги?))
Антон Петухов
Антон Петухов
7 644
Это ж его дирижерская палочка. А лезвие и блеск напоминают всем, что он смертью дирижирует, да и ему самому, ато зароется в организационной работе, а люди все гибнут.
Рома Безуглый
Рома Безуглый
3 605