
Живопись, графика
Цветы и фрукты для кого? Покажите картину, пожалуйста.

Мари Спартали Стиллман "Зачарованный сад мессира Ансальдо "
Иллюстрация к истории из Декамерона.
Мария Спартали Стиллман (1844 — 1927) — британская художница-прерафаэлит .
В одной холодной стране жила когда-то красивая и благородная дама, мадонна Дианора, жена некоего Джильберто, человека очень богатого, приятного и благодушного.
Даму эту страстно полюбил богатый барон, мессер Ансальдо Градензе.
Он пламенно любил ее, делая все, что мог, чтобы она его полюбила, часто умолял ее посланиями и обещал дорогие подарки, но усилия его были напрасны.
И вот чтобы прекратить его порывы, она говорит- я хочу, чтобы в следующем январе месяце очутился под нашим городом сад, полный зеленой травы, цветов и деревьев полными плодов, а если не будет этого подарка, то пусть забудет ее.
Рыцарь услышав предложение своей дамы, понял, что дама хочет избавиться от него.
Но он был охвачен своей страстью и нашел он колдуна, который за плату согласился помочь ему.
Первого января возле города расцвел огромный чудесный сад. Все жители города пошли посмотреть на это чудо.
А Дианора безутешно плакала и рассказала все мужу.
Дон Джильберто вначале рассердился, а потом простил жену, и велел ей идти на свидание к мессеру Ансальдо.
Сказав, что не ты виновата в его страсти, если он даже колдунов привлек то, как бы не было хуже.
Мадонна Дианора пошла в сад, где ее встретил мессер Ансальдо с цветами и фруктами,
и стал благодарить ее за то что она приняла его приглашения.
Тогда дама рассказала ему, что это муж послал ее исполнить свое слово.
Мессер Ансальдо изумился, тронутый великодушием Джильберто.
И попросил передать ее мужу благодарность за великодушие и впредь рассчитывать на меня, как на брата и слугу.
Простившись и сопровождаемая с почетом, она вернулась к Джильберто и рассказала ему все, что случилось, вследствие чего его и мессера Ансальдо связала теснейшая и верная дружба.
Колдун-Некромант, которому мессер Ансальдо готовился дать обещанную награду, увидев великодушие Джильберто относительно Ансальдо и великодушие последнего по отношению к даме, сказал: "Да не попустит бог, чтобы я, видя Джильберто великодушным в своей чести, а вас в вашей любви, не оказался бы одинаково щедрым по отношению к моему вознаграждению; потому, зная, что оно вам пригодится, я желаю, чтобы оно вам и оставалось".
На третий день Волшебный сад исчез.
«Декамерон» Д. Боккаччо.
день десятый, новелла 5.

Иллюстрация к истории из Декамерона.
Мария Спартали Стиллман (1844 — 1927) — британская художница-прерафаэлит .

В одной холодной стране жила когда-то красивая и благородная дама, мадонна Дианора, жена некоего Джильберто, человека очень богатого, приятного и благодушного.
Даму эту страстно полюбил богатый барон, мессер Ансальдо Градензе.
Он пламенно любил ее, делая все, что мог, чтобы она его полюбила, часто умолял ее посланиями и обещал дорогие подарки, но усилия его были напрасны.
И вот чтобы прекратить его порывы, она говорит- я хочу, чтобы в следующем январе месяце очутился под нашим городом сад, полный зеленой травы, цветов и деревьев полными плодов, а если не будет этого подарка, то пусть забудет ее.
Рыцарь услышав предложение своей дамы, понял, что дама хочет избавиться от него.
Но он был охвачен своей страстью и нашел он колдуна, который за плату согласился помочь ему.
Первого января возле города расцвел огромный чудесный сад. Все жители города пошли посмотреть на это чудо.
А Дианора безутешно плакала и рассказала все мужу.
Дон Джильберто вначале рассердился, а потом простил жену, и велел ей идти на свидание к мессеру Ансальдо.
Сказав, что не ты виновата в его страсти, если он даже колдунов привлек то, как бы не было хуже.
Мадонна Дианора пошла в сад, где ее встретил мессер Ансальдо с цветами и фруктами,
и стал благодарить ее за то что она приняла его приглашения.
Тогда дама рассказала ему, что это муж послал ее исполнить свое слово.
Мессер Ансальдо изумился, тронутый великодушием Джильберто.
И попросил передать ее мужу благодарность за великодушие и впредь рассчитывать на меня, как на брата и слугу.
Простившись и сопровождаемая с почетом, она вернулась к Джильберто и рассказала ему все, что случилось, вследствие чего его и мессера Ансальдо связала теснейшая и верная дружба.
Колдун-Некромант, которому мессер Ансальдо готовился дать обещанную награду, увидев великодушие Джильберто относительно Ансальдо и великодушие последнего по отношению к даме, сказал: "Да не попустит бог, чтобы я, видя Джильберто великодушным в своей чести, а вас в вашей любви, не оказался бы одинаково щедрым по отношению к моему вознаграждению; потому, зная, что оно вам пригодится, я желаю, чтобы оно вам и оставалось".
На третий день Волшебный сад исчез.
«Декамерон» Д. Боккаччо.
день десятый, новелла 5.


Похожие вопросы
- Кого цветы украшают? Покажите картину, пожалуйста.
- Кому прислуживает слуга с опахалом? Покажите картину, пожалуйста.
- Тот кто в белом играет чёрными, а кто в чёрном - белыми? Покажите картину, пожалуйста.
- Картина нечёткая), но узнать цветок сможете? Покажите картину, пожалуйста).
- Птичий двор на картине или?? Покажите картину, пожалуйста.
- Что это за жанр? см вн. Винитас. Что это за жанр? Покажите картины пожалуйста? Всем спасибо за ответы.
- Посему такие невесёлые? Ждут показа в купальниках? Покажите картину, пожалуйста.
- Что Бог послал вороне? И для кого? Покажите картину, пожалуйста.
- Куда идёт? Кого слушает? Покажите картину, пожалуйста.
- Что это? Кто хозяин? Покажите картину, пожалуйста.
А я совершил почти подвиг - весь ответ прочитал! ))