Философия

Какую ТЕНЬ можно увидеть ---в ЗЕРКАЛЕ ???



ВИ
Ваня Иванов
86 985
Коль приглядишься, увидишь тень художника.. .

Хорошее фото говорит не о том, что в кадре, а о том, что за кадром.
История о происшествии, которое изображено.
Продолжение этой истории уже додумывает зритель.. .

Такое фото напоминает напечатанный средний кадр из отрезка киноплёнки – что было, есть и будет.
Зритель додумывает и переживает о развитии той или иной ситуации.
К такому виду фотографий и относится жанр, с названием "Уши фотографа".
Оксана Беленькая
Оксана Беленькая
64 851
Лучший ответ
зеркальную.. .

зеркала Узнай, на что пришлось решиться нам: \ Чуть завтра ночью к водным зеркалам\ Наклонится сребристый лик Дианы И влажный жемчуг окропит поляны, \ В любовникам благоприятный час\ Мы выйдем из Афин в последний раз. Уильям Шекспир. Перевод М. Лозинского Сон в летнюю ночь

зеркала Я прошу вас закрыть зеркала -\ Терпким трауром дышит окно, \ Я прошу вас закрыть зеркала, \ И присесть на мгновенье одно. Александр Ольбик

ЗЕРКАЛА Здесь зеркала\ в гирляндах украшений, \ на рамах —\ позолота и резьба. \ Я устаю от сотен отражений,. \ от повторений самого себя. Игорь Долиняк "У Голубой лагуны". Том 5A ЗЕРКАЛА ВО ДВОРЦЕ

зеркала Я ломаю и разрушаю их, чтобы создать свою музыку, резкую и крикливую, похожую на куклу из битого стекла. Для чего я это делаю? Скажем так: мне нравятся такие куклы. Они склеены из осколков отразившего меня зеркала. Андрей Тавров Из цикла "Одиссея постфактум" (1999)

ЗЕРКАЛА А он ее по всей Москве искал\ В толпе знакомых лиц и незнакомых улиц, \ На обратной
зацепила кривыми кинжалами\ сразу двоих: \ визжащую женщину с бюстом\ и лысого -\ отчаянно отбивался\ почти выпал из фрака.. . Генрих Сапгир Из цикла «Розовый автокран» Стихи 1993 г. ГЛАВА ИЗ РОМАНА

ЗЕРКАЛА Достаточно. К лучшему все. Все поправимо".\ Произнеся обернуться, как будто все тот же\ поодаль (но ближе намного теперь) \ \ искриться смех продолжает, как если б причины его перестали тревожить, \ сквозя в зрачке \ наизусть. Аркадий Драгомощенко Из сборника «ОПИСАНИЕ» 2000 Что подвигает столь опрометчиво

ЗЕРКАЛА Когда вы сгинете в своих зеркалах, \ Не поняв, что дорог есть две, \ Я останусь горевать, \ Пока не взойдет солнце\ Над живыми камнями в зеленой траве Борис Гребенщиков 1991 Серые камни на зеленой траве

зеркала На месте упавшего зеркала \ до сих пор \ мое отражение Люся Константинова
зеркала Неужто вы не видите, друзья, \ Как в царственных покоях зеркала\ Скорбят о волосах, - они вчера\ Чернее шелка были, \ А ныне стали снегом? Ли Бо. Перевод А. Ахматовой
Тень прошлого-и то лишь в отраженьи. .
Еще покажет одиночество Души,
Что в зеркало глядит глазами Тела.
И бесполезно тень просить-УЙДИ.. ....
главное, чтобы не увидеть тень сомнений и жалости к себе на лицах чужих людей
Валерия Децук
Валерия Децук
8 784