Психология

Скажите рыбаки, слово ВОБЛЯРЫ иностранное или все таки Русское? ВО- БЛЯ- РЫ-ба)) ) Доброе утро друзья)

Хочу сказать одно, что иногда неверное исковерканное произношение настолько режет слух.... - жуть. Да ладно если бы это простые, незаинтересованные люди, ато ж связанные непосредственно с конкретной работой. Приведу пример. У нас на работе один сетевой администратор, считающий себя крутым. Так вот когда он произносит в слух название FTP сервера словом ФэТэПэ сервер - ужас, хочется взять дубину и треснуть ему по башке, чтобы правильно называл вещи своими именами. Или еще пример. В свое время я работал в библиотеке программистом. Так вот их до покраснения лица высаживало на коня, когда я говорил слово катАлог вместо каталОг. Они говорит, что нет такого слова, есть слово каталОг. Или еще пример. На двух торговых точках, торгующих воблерами я услышал от продавцов, что Salmo-вский Pike(пайк - щука English) в их произношении ПикЕ. Тоже вспоминается про дубину.. . А им пофиг, какая разница говорят. Вот тут я уже ну никак не могу согласиться. Нужно как то изучать правильное значение произношения иначе покупатель и продавец могут не понять друг друга. Один будет объяснять, что хотел бы купить, называя наименование воблера правильно, а продавец ввиду своей безграмотности может и не знать, что такой воблер у него в продаже есть, но отправив при этом покупателя ни с чем. Вчера знакомый спрашивает свмбейт Izumi. Продавец переспрашивает вм какой ИЗУРИ маленький или большой? Вот как то так. Инет
Ольга Ярославова
Ольга Ярославова
50 075
Лучший ответ
Татьяна Гальченко Согласен с вами, но ведь шутка с утра в пятницу, необходима. Ну а если про правильность, скажите почему мужчина по ником девушки?
Очень похоже на правду
Ольга Баулина
Ольга Баулина
12 173
все слова так или иначе русские, т. к. все языки произошли от него
все слова "иностранные", ибо нет начала и конца=бесконечный процесс трансформации.

Похожие вопросы