Религия, вера

Так всё таки царь Давид убивал язычников того времени или делал их своими рабами? ? 1-е Паралипоменон, 20 гл. 3 ст.

"А народ, который был в нем, вывел и умерщвлял их пилами, железными молотилами и секирами. Так поступил Давид со всеми городами Аммонитян, и возвратился Давид и весь народ в Иерусалим. " -это синодальный перевод.
А так написано в переводе World bible Translation Center: "Давид вывел жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными кирками и топорами. .."
Как правильно и почему?
делал рабами.

Изменение одной еврейской буквы приводит к тому, что выражение «он поставил их в пилу» можно прочитать как «он рассек (распилил) их на части» . Слово, переведенное как «обжигательная печь» , может также означать «форма для кирпича» . Эти формы слишком малы, чтобы кого-то можно было в них бросить.

Давид налаживает работу пленников для экономической эксплуатации завоеванной территории, что, очевидно, было обычным делом царей-победителей
Смысл здесь в том, что он [Давид] сделал людей рабами и использовал их в пильных работах, при изготовлении железных борон или добыче руды.. . теске древесины и производстве кирпича. Распиливанию на части, разрубке или разрезке живых людей нет места как в тексте Библии, так и в реальной жизни Давида.

Многие современные переводы Библии отражают это более правильное понимание.
Обратите внимание, как эти стихи переведены в «Современном переводе» :

«Давид также вывел всех жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными молотилками и топорами и обжигать кирпич. Так он поступил со всеми аммонитскими городами» (2 Царств 12:31).
«Давид вывел жителей Раввы и заставил их работать пилами, железными кирками и топорами. Давид сделал то же самое со всеми городами аммонитян» (1 Паралипоменон 20:3).
В «Священном Писании — Переводе нового мира» (англ. ) эти отрывки также переведены в соответствии с последними достижениями библеистики: «Народ, который в нем был, он вывел и поставил на распилку камней, на работу острыми железными орудиями и железными топорами, и заставил делать кирпичи» (2 Царств 12:31). «Народ, который в нем был, он вывел и заставил пилить камни и работать острыми железными орудиями и топорами; и так поступал Давид со всеми городами сыновей Аммона» (1 Паралипоменон 20:3).
НД
Наденька Дмитриева
3 273
Лучший ответ
Дима Датков Спасибо Вам за очень интересный ответ. У меня это место Библии давно вызывало вопрос и Вы пролили на него свет.
Ирина Носова Да,да. Спасибо за подробный ответ. Жаль, не могу сделать его лучшим.

Похожие вопросы