Происхождение этого выражения связано с обострением американо-китайских отношений в 1950—1960-х годах, касающихся так называемого тайваньского вопроса.
США, не имея тогда дипломатических отношений с официальным коммунистическим Китаем Мао Цзэдуна, не признавали его легитимности, в отличие от вытесненного на остров Тайвань правительства Чан Кайши. Ситуация в районе Тайваньского пролива в то время была крайне напряженной. Разведывательные полеты американской авиации, нарушения морских границ КНР вызывали регулярные протесты китайского руководства.
Облеченные в форму предупреждений, эти протесты нумеровались и регулярно транслировались советскими средствами массовой информации. Озвучивал их торжественным голосом Левитан, что, разумеется, не могло остаться без внимания отечественных острословов. Точное количество сделанных Китаем предупреждений оценить сложно. Известно только, что к концу 1964 года их было уже более 900. С тех пор в русском языке выражение «последнее китайское предупреждение» стало нарицательным. Используются его различные варианты, например: «647-е китайское предупреждение» , «723-е, последнее, китайское предупреждение» и т. п. Выражение не утратило своей популярности и после 1972 года, когда благодаря Шанхайскому коммюнике начался новый этап американо-китайских отношений.
Сегодня выражение «Последнее китайское предупреждение» , утратив связь и с политикой, и с США, и с самим Китаем, осталось в лексике лишь ироническим символом бесплодных предупреждений.
Подобных «последних предупреждений» может быть неограниченное количество: 101-е последнее, 346-е последнее, что, впрочем, отнюдь не означает неотвратимости обещанных санкций.
. Используются различные варианты этого крылатого выражения, например: «647-е китайское предупреждение» , «723-е, последнее, китайское предупреждение» и т. п.
Общество
Когда было *последнее китайское предупреждение*?--каково происхождение этого ироничного выражения?
Это когда на Даманском пропало три их дивизии. До сих пор ищут.
(Последнее) китайское предупреждение — шутливое выражение в русском языке, означающее бесплодные предупреждения «на словах» , при этом заведомо известно, что никаких действий не последует.
Похожие вопросы
- "Последнее китайское предупреждение". Почему китайское?
- "Последнее китайское предупреждение"- как это понимать?
- Что значит "последнее китайское предупреждение"?
- Вот говорят: "последнее китайское предупреждение". А что это за предепреждение такое?
- Когда было последнее китайское предупреждение?
- Каково происхождение выражения "Сделать на халяву"?
- Какова этимология слова гастарбайтер? Каково происхождение?
- Кто знает : каково происхождение ФАМИЛИИ с окончанием на -КИН? Кто эти люди по национальности?
- И все-таки : каково происхождение фамилий с окончанием и суффиксами на -ин,-кин, -цин?
- каково происхождение слова "поп"? Есть версия, что язычники назвали так "прах отцов поправших"?