ВУЗы и колледжи
Какие лексические группы бывают?
Бывают : профессионализмы, диалектизмы, исконно русские, заимствованные, неологизмы, устаревшие.
Лексика русского языка — лексические единицы (лексика) в современном русском языке, являются предметом изучения многих поколений русистов.
Словарь Даля раскрывает значения около 200 000 лексических единиц. Их количество имеет тенденцию к постоянному росту. Лексический состав русского языка тесно связан как с его этимологией, так и историей русского народа и позднее России. Лексика русского языка отличается наличием как ряда общих, так и целой группы своеобразных черт по сравнению с другими славянскими и прочими индоевропейскими языками. В целом лексический состав русского языка характеризуется заметным преобладанием славянских по происхождению элементов. В письменной и научной речи важную роль играют хорошо адаптированные интернационализмы греческого и латинского происхождения. Помимо этого выделяются лексические пласты разноязычного происхождения, хотя удельный вес каждого из них в целом незначителен.
Словарь Даля раскрывает значения около 200 000 лексических единиц. Их количество имеет тенденцию к постоянному росту. Лексический состав русского языка тесно связан как с его этимологией, так и историей русского народа и позднее России. Лексика русского языка отличается наличием как ряда общих, так и целой группы своеобразных черт по сравнению с другими славянскими и прочими индоевропейскими языками. В целом лексический состав русского языка характеризуется заметным преобладанием славянских по происхождению элементов. В письменной и научной речи важную роль играют хорошо адаптированные интернационализмы греческого и латинского происхождения. Помимо этого выделяются лексические пласты разноязычного происхождения, хотя удельный вес каждого из них в целом незначителен.
мне нравится ответ елены
Если слово в русском языке употребляется свободно, неограниченно, то оно относиться к общеупотребительной лексике. Общеупотребительная лексика понятна всем людям, говорящим на русском языке.
Слова, известные не всем говорящим на русском языке, называют лексикой ограниченного употребления. К ним относится диалектная и жаргонная лексика, а также лексика профессиональная и терминологическая.
Необщеупотребительные слова, используемые в определенной местности, называются диалектными, например :кочет (петух) , опадь (осенняя листва) .
Необщеупотребительные слова, используемые отдельными группами людей для наименования предметов, имеющих в литературном языке свои названия, называют жаргонизмами, например: ящик (телевизор) , обменник (пункт обмена валюты) .
Профессиональная и терминологическая лексика- это лексика, употребляемая в определенной сфере деятельности людей. Она позволяет отличить медицинского работника от шахтера, музыканта от охотника и т. д. Среди профессиональных слов выделяют термины, обозначающие научные понятия и узкоспециальные слова. Например: скальпель, наркоз, реанимация (медицина) , темпера, холст, подрамник (искусство) , шрифт, кегль, переплет (издательское дело) , алиби, амнистия, судебный эксперт (юриспруденция) и т. п.
Устаревшими называют слова, вышедшие из живого употребления. Вместо них в современном русском языке употребляются синонимы: сей=этот, вотще=напрасно, зело=очень.
Некоторые слова не употребляются потому, что обозначают такие предметы, явления, которых нет в современной жизни: камзол, кафтан, оброк, барщина. А есть такие слова, которые с течением времени изменили свое лексическое значение. Например, в современном обществе существительное позор («бесчестье» ) в старину употреблялось в значении «зрелище» .
В зависимости от происхождения все слова русского языка можно разделить на два больших разряда: исконная лексика и лексика, заимствованная из других языков.
Большую часть лексики составляют такие слова, которые исконно существуют в русском языке с древних времен ( сын, отец, дуб, дерево, море, луна и до. ) или появились в результате словообразавания (себялюбие, двухнедельных и т. п.) Это исконно русские слова.
Другой путь постоянного пополнения лексики – заимствование слов из других языков мира. Такая лексика обычно образует большую группу заимствованных слов (иноязычных). И все эти слова, изменившись по звучанию и написанию, живут по законам русского языка.
Слова, известные не всем говорящим на русском языке, называют лексикой ограниченного употребления. К ним относится диалектная и жаргонная лексика, а также лексика профессиональная и терминологическая.
Необщеупотребительные слова, используемые в определенной местности, называются диалектными, например :кочет (петух) , опадь (осенняя листва) .
Необщеупотребительные слова, используемые отдельными группами людей для наименования предметов, имеющих в литературном языке свои названия, называют жаргонизмами, например: ящик (телевизор) , обменник (пункт обмена валюты) .
Профессиональная и терминологическая лексика- это лексика, употребляемая в определенной сфере деятельности людей. Она позволяет отличить медицинского работника от шахтера, музыканта от охотника и т. д. Среди профессиональных слов выделяют термины, обозначающие научные понятия и узкоспециальные слова. Например: скальпель, наркоз, реанимация (медицина) , темпера, холст, подрамник (искусство) , шрифт, кегль, переплет (издательское дело) , алиби, амнистия, судебный эксперт (юриспруденция) и т. п.
Устаревшими называют слова, вышедшие из живого употребления. Вместо них в современном русском языке употребляются синонимы: сей=этот, вотще=напрасно, зело=очень.
Некоторые слова не употребляются потому, что обозначают такие предметы, явления, которых нет в современной жизни: камзол, кафтан, оброк, барщина. А есть такие слова, которые с течением времени изменили свое лексическое значение. Например, в современном обществе существительное позор («бесчестье» ) в старину употреблялось в значении «зрелище» .
В зависимости от происхождения все слова русского языка можно разделить на два больших разряда: исконная лексика и лексика, заимствованная из других языков.
Большую часть лексики составляют такие слова, которые исконно существуют в русском языке с древних времен ( сын, отец, дуб, дерево, море, луна и до. ) или появились в результате словообразавания (себялюбие, двухнедельных и т. п.) Это исконно русские слова.
Другой путь постоянного пополнения лексики – заимствование слов из других языков мира. Такая лексика обычно образует большую группу заимствованных слов (иноязычных). И все эти слова, изменившись по звучанию и написанию, живут по законам русского языка.
Похожие вопросы
- В предложениях допущены лексические ошибки.
- Выявите случаи нарушения лексических, фразеологических, синтаксических норм русского языка отредактируйте предложения.
- 5. Выделите в предложениях лексические и стилистические ошибки, исправьте их
- Исправьте лексические грамматические и стилистические ошибки в предложениях.
- Исправьте ошибки, связанные с незнанием лексического значения слова
- найти нарушения грамматических, лексических и стилистических норм СРЛЯ в предложениях и исправить их.
- В предложениях найдите ошибки, осуществите редакторскую правку. Укажите тип лексических ошибок.
- Определите, к какому типу лексических единиц относятся выделенные слова:
- Задание 4. Найдите случаи нарушения лексической сочетаемости. Исправьте.
- Группы предприятий по формам собственности какие бывают?