Как переводится слово хабиби с араб-го?
Арабское слово, переводится как "мой любимый". Используется при указании на чувство любви в романтическом смысле и в других контекстах — «дорогой» (друг), «милый» и прочее. Очень часто используется в арабских песнях. Хабиби (араб. حَبيبي) — арабское слово, переводится как "мой любимый" (в мужском роде, в женском звучит как хабибати или в разговорной форме хабибти (حبيبتي)).
habib - 1) любимый, возлюбленный; 2) любимец; 3) друг, приятель
Используется при указании на чувство любви в романтическом смысле и в других контекстах — «дорогой» (друг), «милый» и прочее. Очень часто используется в арабских песнях.
любимый - habib (хабиб) (حبيب)
любимая - habibа (хабиба) (حبيبة)
мой любимый - habibi (хабиби) (حبيبي)
моя любимая - habibti (хабибти, хабибати) (حبيبتي)
Спасибо огромное!!! За такой развернутый ответ!!!
Хабиби (араб. حَبيبي) — арабское слово, переводится как "мой любимый" (в мужском роде, в женском звучит как хабибати или в разговорной форме хабибти (حبيبتي)).
habib - 1) любимый, возлюбленный; 2) любимец; 3) друг, приятель
Используется при указании на чувство любви в романтическом смысле и в других контекстах — «дорогой» (друг), «милый» и прочее. Очень часто используется в арабских песнях.
любимый - habib (хабиб) (حبيب)
любимая - habibа (хабиба) (حبيبة)
мой любимый - habibi (хабиби) (حبيبي)
моя любимая - habibti (хабибти, хабибати) (حبيبتي)
Спасибо огоромное!!! За такой развернутый ответ))
Пожалуйста
Хаби́би (араб. حَبيبي) — арабское слово, означающее «(мой) любимый» (в мужском роде, в женском звучит как хабибати или в разговорной форме хабибти), от прилагательного хабиб — «любимый». Используется при указании на чувство любви в романтическом смысле и в других контекстах — «дорогой» (друг), «милый» и проч. Очень часто используется в арабских песнях. Также известна производная от этого слова фамилия.
Спасибо большое!!! За такой развернутый ответ)
Хабиби (حبيبي) с арабского дословно переводится как "мой любимый", "мой дорогой".. Хотя это и мужской род.. но на практике используется и по отношению к ж. полу... в значении "моя любимая, моя дорогая"..как в разговорном арабском.. так и в песнях. . Хотя в классическом варианте, "моя любимая" звучит как "хабибти" (حبيبتي), как тут уже и написали. . Просто "любимый" будет "хабиб" (حبيب)..а "любимая" - "хабиба" (حب
Какой разверутый ответ) спасибо!!! С Наступающим!!! Всех вам жизненных благ!!!
«(мой) любимый» (в мужском роде, в женском звучит как хабибати или в разговорной форме хабибти), от прилагательного хабиб — «любимый». Используется при указании на чувство любви в романтическом смысле и в других контекстах — «дорогой» (друг), «милый» и проч. Очень часто используется в арабских песнях. Также известна производная от этого слова фамилия.
Спасибо огромное!!! За такой емкий ответ!!!
Хаби́би (араб. حَبيبي) — арабское слово, означающее «(мой) любимый» (в мужском роде, в женском звучит как хабибати или в разговорной форме хабибти), от прилагательного хабиб — «любимый». Используется при указании на чувство любви в романтическом смысле и в других контекстах — «дорогой» (друг), «милый» и проч.
хабиби- это и любимый, и любимая))
Да Татьяна конечно права!!!;)
красивое слово и многозначное) Мне нравится)
И мне тоже...;)
Все верно!!! С Новым годом! Здоровья, тепла, доброты!!!
Вам что необходимо узнать его значение, или похвалиться перед всеми своими широкими познаниями? В первом случае откройте в яндексе словарь и наберите это слово вам выдадут перевод. А во втором случае, у нас беседы не поучится, так как мой интеллект не позволяет тягаться с вашим АЙКЬЮ.
НЕ ЗАДАВАЙТЕ ТАКИХ ВОПРОСОВ ! Я СЕЙЧАС КАК НАЧНУ СПРАШИВАТЬ К ПРИМЕРУ КАК ПО ВЬЕТНАМСКИ ТАРИМВАГ С ПОРТУГАЛЬСКИМ УРУМВУ ОЗНАЧАЕТ ОДНО И ТО ЖЕ СЛОВО ПО РУССКИ С УРУГВАЙСКИМ АКЦЕНТОМ !!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!! ВОТ ВАМ ВОПРОС ЧТО ЗА СЛОВО КОТОРОГО НЕТ В ИСПАНСКОМ СЛОВАРЕ ???
Что хочу то и задаю.....,
С НАСТУПАЮЩИМ ВАС !!! ПУСТЬ ВСЕ ВАШИ МЕЧТЫ СБУДУТСЯ !!!
Вот это другое дело)))) спасибо огромное!!! Вам желаю всех жизненных благ!!!!
СПАСИБО !!!!!!!!!!
Извини ...я тоже могу задавать такой вопрос на румынском,,,что переводчик гугла будет дать сбой:-) так что задавай другой вопрос:-) могу ошибиться,но сдаётся мне что хабиби,то ли красивый,то ли любимый:-) точно не могу сказать...
Дословно- дорогой, любимый!)
Значит близко был:-)
Очень близко))
СПС:-)
Арабское слово, переводится как "мой любимый". Используется при указании на чувство любви в романтическом смысле и в других контекстах — «дорогой» (друг), «милый» и прочее. Очень часто используется в арабских песнях.
Спасибо! За такой емкий ответ)
Пожалуйста!
Любимая моя, волосы твои, словно горные потоки сбегают по плечам, ланиты твои, свежи, как горные снега, а перси, как самые высокие горные пики. Как-то так примерно
Очень красиво!!! Дословно перевод дорогой, любимый)
◦Если закон один раз подмять, потом другой, а потом им дырки в следствии затыкать, как нам с тобой будет угодно, то это уже не закон будет, а кистень.
Есть несколько значений, хабиб это друг, близкий. И ещё любимая. Смотря в каком предложении на арабском он встречается
ты считаешь что русским такие вопросы задавать корректно????? У себя в Чуркестане спрашивай и не пеши больве!!!!!!!
Так выражение выбирай борщ((((
хм... вроде бы Серебро ну или в коком то лице типо осеребрённый или серебряный вообще Арабский трудный язык
кажись именно удача меня обошла стороной ((
Почему? Что за пессимизм?
не когда не был писимистом - но и не был алкоголиком пробывал много разной наркоты искал развлечений но она меня не берёт я люблю испывать сильный страх он же Адреналин - Скорость - прыжки с паращутом - драйв - кому нужен тот кто ищет смерти
Понятно все с вами, молодой человек))) вы экстремал))
возможно
мой любимый,мой дорогой,так ВСЕВЫШНЫЙ сказал о СВОЕМ посланнике Мухаммаде(СалялЛаху Аляйхи ва сСаллям...)
Машааллах!!!
иншаАллах!!!
Альхамдуллила!!!
ваша семья на фото?
Да!!!
МашаАллах!!!
Да!
ну вы, что это самое первое слово, которое учат при и изучении иняза. Любимый любимая вот, что и значит!
Класс! Верно
якори с еврейского -дорогая! любимая я бы понял! не болейте!
Очень интересно! Спасибки))
пожалуйста!
Честно даже нет соображений, думаю одно из уменьшительно- ласкательных определений малыша(ребёнка)
сложнее вопроса не было это пол мира знает любимый или любимая взависимости от диалога и смысла
спасибки женщину не поделили одну и ой как долго общались у них свои касты разделение по цветам кожы много чего
И опять женщина в центре конфликта))))
всегда она управляет миром
Вот это сильно сказано!!!
ДА!!!!
Дорогая наверное или любимая, красивая. Вобщем что-то дорогое и родное! Мне нравится это слово.
Все верно! Дорогой, любимый!