И вот опять на перекрёстке. Такая она штука... жизнь. Налево? Вправо? Или прямо? Один хер будет за**ись!? Ничего, что я по-французски?
Мы про французки как-то "небельмеса",
Но выражение понятно и знакомо .
Мы в Казахстане: по Казахски то же,
Примерно будет где-то :" Них...ёво"
Подумал...и решил добавить - к слову :
Какая замечательная штука - Жизнь !
Как будто бы один язык придумали в ответ другому -
Рифмуется так ниху...ва " них...ево" с " за**ись"
Классная штука жизнь!
По французски будет вот так : Et là encore au carrefour. Une telle chose ... la vie. À gauche? À droite? Ou bien? Une bite va se faire baiser!? Rien que je sois en français?
Не могу ответить, не смог перевести несколько слов, а словаря с французского в моей библиотеке не оказалось
Хорошо, не нужен он вам
Я б на лево сначала сходил хоть по французски хоть по какому
В общественном парижском туалете ,есть надписи на русском языке.
с утра и матом...довольно прилично,прямо настроение поднимается.
Извини, если что не так
только в конце жизни понимаешь, что проскочил нужный поворот...
Назову кота За**бись..Придёшь домой с работы, а там За**бись..
ДА ДА КСТАТИ ДЕВУШКА Я ТОЧНО ЗНАЮ ЧТО У ВАС НЕТ ЛИМОНА
Дааааа, такая замудохает, но ничё до утра продержимся
Ленитесь, недотрахиваете, значит
Я же не могу всех перетрахать. Я только одного-единственного могу любить.
Понятно, сердце занято, но ведь у вас много интересгого еще есть
Я вся - сердце
Поищу, с вашего разрешения, найду и вам покажу
позволю себе не согласится с вашим французским
Да можешь и по русски че стесняется
Самое главное, что без акцента
Всё будет запипись
Да мы сами гасконцы, тысяча чертей
не бойси.. цалуй Царя и успакойси)
и персик укусю...
Ты раньше не был озабоченный. Я думала ты другой.
я дурачусь не будь такой.)
Ладно, верю)
Ничего. Можно и по-каракалпакски.
Это как?)
Есть такой народ - каракалпаки. Живут в Узбекистане автономией. Столица - Нукус. Вот у них есть свой каракалпакский язык. Что вы ещё хотите знать?
Вы знаете что-нибудь на этом языке?
Это язык тюркской группы. Я им не владею.
Похож на шорский?
Не знаю. Знаю про народ. А язык вспоминаю потому что наш преподаватель в школе по математике частенько вспоминал этот язык "я же тебе не по каракалпакски объясняю, а по русски."
ПО ФИЛОЛОГИЧЕСКИ,НО НЕ СТРАШНО.
Песня у макаревича есть такая