ЕА
Екатерина Андреевна
С валидным разобрались.. .
А кто и куда ввести его требует?
Может уточнишь. . А то иногда и вирусятина просит валидации....
Который существует
Valid с англ. - действительный. Просто у многих переводчиков вместо мозгов капуста.
И, все верно сказал кот-антихрист в посту выше моего, это тот, который существует.
валидный это антоним к слвову инвалидный
Дурацкий стандарт буржунета, где нет дефисов и точек в адресе... .
Например, мой адрес scheblakov@bk.ru - "валидный", а если так - sche-blakov@bk.ru - то нет... (дефис)
действующий в настоящий момент времени, реальный !!!