ЛЧ
Лиличка Чаплыгина

почему песни и стихи с английского на русский труднее переводить?

вроде слова те же но если на русский перевести нечего путного, но там нужна логика и говорят очень трудно переводить стихи и песни с английского на русский со смыслом, почему? слова же ведь те же

Яна
Яна

Русский язык эмоциональный, а в английском без жестов и мимики не обойтись.

РМ
Рустам Мирзоев

Потому что у них много бессмысленных слов...

СК
Сергей Конев

Когда переводят на русский, получается намного лучше. Да и переводом это уже не назовешь, самостоятельное произведение рождается. От первоисточника остается только идея.

АР
Андрей Румянцев

Потому что там часто используются оттенки, которые выражаются при помощи вспомогательных глаголов, а не обычных слов. Чтобы знать все оттенки их, надо быть англичанином.

Похожие вопросы
английскую песню русскими буквами (НЕ ПЕРЕВОД)
переведите английский на русский ( в стихах)
Перевод с русского на английский
Напишите эту песню русскими буквами по английски но не ПЕРЕВОд)
Почему мы вынуждены пользоваться переводом Библии с английского? Неужели трудно перевести ее на русский с оригинала?
Помогите нужен перевод стиха с английского на русский ПОЭТИЧНО.
кому не трудно, перепишите английскую песню русскими буквами. НЕ ПЕРЕВОД!!!!
напишите русскими буквами текст английской песни (не перевод)
перевод русский- английский.
FURBY скажите какой лучше? Русский или английский? если не трудно, то поясните почему.