Анатолий Клементьев
Анатолий Клементьев

переведите смысл фразы с англисского

с переводчика не понял. Что он имеет ввиду - "Ok, You will ship the item first before i pay you. ok?
речь идет о денежном переводе

ЛС
Лина Савельева

речь о том, что нужно сделать работу (погрузка?) , а потом этот чел, к кому обращаются, сможет получить свою оплату (ему заплатят)

Ты должен выполнить работу (погрузку) , до того как я заплачу тебе, ок?

Денис Котов
Денис Котов

ок, вы отправите товар сначала, до того как я заплачу. ок?

Евгения
Евгения

Карочь он хочет что бы ты первый скинул что то

ОМ
Ольга Матлахова

Короче, вы отправите эту вещь вперед, до того, как я вам оплачу. Хорошо?

АГ
Алексей Грай

Отошлеш ты ему то что он тебя просит ему послать перед тем как он оплатит или нет

СШ
Сергей Шпак

Вы должны сначала отдать вещь, перед тем как я заплачу

АО
Алексей Обутов

Все, что вы пожелаете, за мой счет.

ДФ
Дмитрий Фомичев

Скорей всего наколка... ты шли ему вещь, а он хрен заплатит... на ебай такого много.

Похожие вопросы
Переведите фразу пожалуйста
Переведите пожалуйста фразу
Переведите фразу, пожалуйста.
переведите англ фразу
у этой фразы есть смысл?
какой может быть смысл у этой фразы?
Переведите фразу, пожалуйста
Переведите эти фразы, пожалуйста
Переведите фразу на латынь.
Переведите пожалуйста фразы