АМ
Анна Мурашова

Вопрос внутри. Для тех, кто знает китайский, чем отличаются упрощённые иероглифы от традиционных?

Валера Коробов
Валера Коробов

> упрощённые иероглифы от традиционных

Скорее полное(繁体) и упрощённое(简体) начертание, оба традиционны,
упрощенное восходит к скорописи, которая в свою очередь
не одну сотню лет сосуществует с уставным письмом.

"Традиционность" была запущена в обиход исключительно
из идеологических соображений, мол безбожный, "противный
человеческой природе красный Китай" vs. традиционный
Китай колоний и Тайваня.

> Несколько меньшим количеством черт.

иногда их радикально меньше 龙 --> 龍

> Общие "контуры" остаются теми же,
> дабы не слишком затруднять узнавание идеограмм

далеко не всегда

苏 --> 蘇
龙 --> 龍

Иногда два разных иероглифа в сокращенном виде
получают одно и то же начертание, на вскидку не
вспомню, но если вы настаиваете, то могу поискать.

АК
Анна Крикова

Несколько меньшим количеством черт. Общие "контуры" остаются теми же, дабы не слишком затруднять узнавание идеограмм.

Похожие вопросы
Помогите разобрать китайские иероглифы!
Как отличить китайские иероглифы от японских?
что означаетот китайский иероглиф?
Кто владеет китайским или знает этот иероглиф?
как будет сделано в китае китайскими иероглифами?
Расшифровка китайски иероглифов
переведите с китайского (упрощённый) на русский язык пожаааалуста
Китайские и японские иероглифы
Как переводятся эти китайские иероглифы?
Китайский традиционный или упрощенный?