1. учитель явно учил татарский английский, потому что при женитьбе не справшивают (ask), а предлагают (propose) выйти замуж/жениться.
2. Перевод такой: Ты влюбилась/лся в кого-то, кого твоя семья ненавидит, Этот человек предложил тебе жениться/выйти замуж. Ты понимаешь волнение твоей семьи по поводу этого человека, но любовь твоя к нему/ней крепка. Выйдешь замуж/женишься на этом человеке?
В общем и целом тут только спрашивают да или нет и почему ты принимаешь такое решение: то есть важнее ли тебе твоя любовь или взаимоотношения с другими близкими. Ничего особо сложно в задании нет.