Нинок
repoted speech help plz!)
Обьясните пожалуйста по чему в данном косвенном предложении (The teacher told us not to forget to bring our exercise books) пишется not to forget а не dont to forget ведь forget это глагол. Спасибо
Обьясните пожалуйста по чему в данном косвенном предложении (The teacher told us not to forget to bring our exercise books) пишется not to forget а не dont to forget ведь forget это глагол. Спасибо
Don't forget это повелительное наклонение, оно употребляется только в прямой речи. В косвенной речи идет перефразирование, кстати, по-русски тоже.
Учитель сказал: "Не забудьте принести тетради".
Учитель сказал, чтобы мы не забыли принести тетради.
А английском вместо don't идет not to с инфинитивом.
Это не глагол в личной форме, а отрицательный инфинитив.
Безличная прямая речь переводится в косвенную инфинитивом.