ВТ
Владимир Тимошкин
В Vice City таковая была!
Недавно фанаты озвучили San Andreas.
Бытует мнение, что локализации пагубно влияют на художественную ценность иностранных фильмов и игр (перевод может быть существенно искажённым + актёры озвучки почти всегда попадаются бездарные) , - у меня почти все друзья наоборот требуют в магазинах тайтлы с оригинальной английской озвучкой.
привыкли, блин к пиратсву, не покупать лицухи, а потом еще жалуетесь!!!!
я почемуто покупал за 450 гта сан андрес с русской озвучкой.
Зачем? Только все перепоганят.