АС
Аксинья Ступицкая

"И смерти нет почетней той, Что ты принять готов За кости ...". Где можно найти полный стих. (или название стиха)

Где можно найти полный стих. (или название стиха)

ЛС
Лена Солаченок

Это Гораций, древнеримский поэт... Поищите.
И смерти нет почетней той, Что ты принять готов За кости пращуров своих, За храм своих богов [ц. ] Гораций Большего я не нашёл.. .
http://www.worldpoetry.ru/gor/

МД
Мебель Для Вас

К любому из живущих,
Неумолимо смерть придет.
Достоин вечной славы тот,
Кто сам ее принять готов -
За пепел пращуров своих,
За храм своих богов.

ГХ
Гульнара Хабирова

Нет, Гораций здесь не автор, а персонаж одноименной поэмы Томаса Маколея из цикла "Песни древнего Рима". Ее полный английский текст есть на Wikisource, см. https://en.wikisource.org/wiki/Lays_of_Ancient_Rome/Horatius

ЕИ
Екатeрина Иванова

Автор: Томас Бабингтон Маколей, текст его стихов:
Then out spake brave Horatius,
The Captain of the Gate:
"To every man upon this earth
Death cometh soon or late.
And how can man die better
Than facing fearful odds,
For the ashes of his fathers,
And the temples of his Gods."

А перевод, чуть отличается от Вашего:

Изрёк Гораций грозно,
Отважный Страж Ворот:
"Пусть рано или поздно –
К любому смерть придёт.
И тем почётней гибель,
Чем безнадёжней бой,
За предков пепел, Храм Богов, –
Пожертвуем собой".

А то что Вы написали - это слова, которые говорит Джек Сале в конце фильма Обливиан. Не где таких стихов нет. Это вольный перевод озвучки.

СМ
Сеймур Мисирханов

Проснись Россия

НЧ
Николай Чуланов

Это был Гараций, а вы все идиоты нахер.

АК
Анна Коршунова

За храм своих богов!
Олегыч Родригес Гарсиа
Король этрусский, злобный Ларс,
Поклялся пред людьми,
Что род Тарквиния совсем,
Он должен извести.
И вот уж армия у стен,
Ревет - рога трубят,
И злобный Ларс дает приказ,
На Рим им выступать.
Летят гонцы, гудит сенат,
Исход понятен им,
И консул изрекает в зал,
Что беззащитен Рим.
Великий Тибр бездной вод,
Надежду им сулит,
Но как успеть разрушить мост,
Ведь путь врагу открыт.
И кто пожертвует собой,
Великий Рим спасет?
Кто примет на мосту тот бой,
В историю войдет?
Гораций, главный страж ворот,
Он Рим спасти готов!
И с уст в бессмертие его,
Слетает пламя слов:

И нет почетней смерти той,
Что ты принять готов,
За кости пращуров своих,
За храм своих Богов!

И вот уж армия врага,
Спешит на мост шагнуть,
Но тройка смелых храбрецов,
Им преградила путь.
Хохочет злобно король Ларс,
Ведь Рим сейчас падет,
Но бьется тройка храбрецов,
И куча тел растет.
И, наконец, разрушен мост,
Защитники в воде,
И что же нет у короля,
Улыбки на лице?
А что Гораций? Славный страж,
На берег отнесен,
Судьба благоволит ему,
И Рим и он спасен!

И нет почетней смерти той,
Что ты принять готов,
За кости пращуров своих,
За храм своих Богов!

вот и стихи

Похожие вопросы
подскажите полное стих-ние?
Вот - О Смерти- стих! Какое ваше мнение?
помогите найти. Помогите найти именно полный стих про Гермеса птицу есть которые короткие но мне надо длинный
Подскажите название стиха
Кто знает, чьи стихи и где найти полный текст? "На перроне шумного вокзала
Из какой книги строки Горация:"И смерти нет почетней той, что ты принять готов. За кости пращуров своих, за храм своих
Хочу найти стих, не знаю названия ((((( см. внутри
Шуточные стихи - помогите найти полный текст
Кто знает полный стих?
Подкиньте стихов о смерти.