АС
Анастасия Сущ
есть вопрос. Как переводится crazy mofos? (точно, и правильно)
crazy - дикие, сумасшедшие
mofo - short for motherfucker. во множественном числе и будет ваш MOFOS
вопросы?
может быть мотоs? - сумасшедшие мотоциклы?
сумасшедшие Mofos
В английском языке это уменшительно-лакскательная форма оскорбления
в русском будет типо :Сумасшедший сучонок
У Найла из 1D есть такая футболка
Сумасшедшие ублюдки:)))
mofos-нет такого слова
хизи