НТ
Наталья Труфанова

В чём разница "not a stir" и "no stir"? Спасибо!

Ольга Родникова
Ольга Родникова

В первом stir - существительное, на это указывает артикль "а".
Перевод будет, что-то вроде "ни малейшего движения".
Во втором случае stir глагол, обозначащий процесс перемешивания (помните знаменитую фразу Бонда: "shaken, not stirred", т. е. коктейль по его рецепту должен быть взболтан, но не размешан)
Перевод второго варианта - не перемешивать

Co
Constantin

1- без помешивания
2- не мешать

Похожие вопросы
как правильно написать? He is a not nice guy or He is not a nice guy и почему?
"Is this a watch? — No, it isn't a watch, it's a pen." почему — No, it isn't a watch- с артиклем? Ведь отрицание.?
Как переводится фраза not much of a dog
it is not a pen. задали в школе ребёнку немогу понять как и где поставить not
Переведем красиво? "A rolling stone gathers no moss.", Thou shall not bury one's strife, Since there is no time like th
Как правильно "I have no handbag" или "I have no a handbag"? И почему.
в чём разница языков?
В чем разница между I am not used to и I was not used to?
В чем разница между a little и little?
подскажите пожалуйста как будет правильно? No I do not have a passport или no have not got a passport ?