NS
Natalia Smodleva

Нашла афоризм Шекспира: Жизнь - это повесть глупца, рассказанная идиотом, полная шума и ярости, но лишенная смысла. Подска

Подскажите, из какой пьесы могут быть эти слова. Спасибо.

НС
Наталья Степина

Из Макбета

To-morrow, and to-morrow, and to-morrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.

Бесчисленные "завтра", "завтра", "завтра"
Крадутся мелким шагом, день за днем,
К последней букве вписанного срока;
И все "вчера" безумцам освещали
Путь к пыльной смерти. Истлевай, огарок!
Жизнь - ускользающая тень, фигляр,
Который час кривляется на сцене
И навсегда смолкает; это - повесть,
Рассказанная дураком, где много
И шума и страстей, но смысла нет.

Похожие вопросы
"Нет повести печальнее на свете чем повесть о Ромео и Джульетте". Что этим хотел сказать Шекспир?
Почему все называют Достоевского идиотом? Или это типа в переносном смысле???