Artem
Есть ли какая нибудь разница между until и before?
Допустим как лучше сказать 22 days before the end of the world или 22 days until the end of the world? или они ничем не отличаются
Допустим как лучше сказать 22 days before the end of the world или 22 days until the end of the world? или они ничем не отличаются
правильно: (there are) 22 days till the end of the world
before имеет значение "прежде, чем... ": before I do it (прежде, чем я сделаю это)
until чаще употребляется в значении (до тех пора, пока не...) , по крайней мере, в программировании until she will come (пока она не придёт).
Untill she COMES, а не will come (согласно правилу о придаточных предложениях времени и условия))