Вася Яровый
Вася Яровый

Long Gone Before Daylight - ?

Что эта фраза означает?
Долго шла перед дневным светом?
До рассвета в смысле?

Это полный контекст, продолжения фраps нету.. . это название альбома Кардиганов

Юрий Ледяев
Юрий Ледяев

Ушла задолго до рассвета.

ДМ
Дарья Матвеева

Long Gone это идиома. означает давно ушла, давно закончилось.. .
например
The ice cream and cake are long gone - мороженое и пироженые давно закончились
а Long Gone Before Daylight означает закончились/ ушли задолго до рассвета

Garik
Garik

до рассвета

Похожие вопросы
When to use comma before a participial attribute?
she is gone/she has gone - верен ли первый вариант? если да, то как переводятся?
Ребят, какой точный перевод? before the shot don't fall
Есть ли какая нибудь разница между until и before?
почему такое предложение считается правильным? Before have we met?
есть в англ. языке слово, чтобы слово "long" находилось в середине ???например : ***long** или **long***
хелп, как на акустике сыграть Grey Revell – Gone Gone, какие переборы и аккорды?
Английский! есть ли какая разница между Before и Prior to? с примерами
Вставьте been Или gone.
Как правильно: actually, we have или had talked before?