Только в России и некоторых странах СНГ знак @ называют собакой.А как чаще всего его называют в других странах?
Болгария — «кльомба» или «маймунско а» (обезьяна А),
Нидерланды — «apenstaartje» (обезьяний хвостик),
Израиль — «штрудель» (водоворот),
Испания — как и мера веса «arroba»,
Франция — та же мера веса «arrobase»,
Португалия — та же мера веса «arrobase»,
Германия, Польша — обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна,
Италия — «chiocciola» (улитка),
Дания, Норвегия, Швеция — «snabel-a» (рыло а) или слоновый хобот (а с хоботом)
Чехия, Словакия — рольмопс (сельдь под маринадом),
Америка, Финляндия — кошка,
Китай, Тайвань — мышонок,
Турция — розочка,
Сербия — «чокнутая A» или «мајмун» (обезьяна)
Вьетнам — «скрюченная A»,
Украина — «равлик» (улитка), «песик» или «собака», «мавпочка» («обезьянка»)
Польша, Хрватия, Голландия, Румыния, Словения — «malpa» (обезьяна)
Финляндия — кошачий хвост.
Греция — мало макарон.
Венгрия — червь, клещ
Латвия — et («эт»), заимствование из английского.
Литва — eta («эта»), заимствование из английского с литовской морфемой в конце
В Каждой стране он чаще называется по своему. имеется в виду страны с различиями в языках.
дай денег и я сьезжу и узнаю . а на мой оклад = 5 000 рублей только - собаки
в англоязычных странах "эт", в Израиле "штрудель", в других не знаю
Не знаю, в какой стране, наши программисты называли его гнидой)))
У нас,в Болгарии,его называют " маймунка",т.е. обезьянка.
Я слышал "Кузнечик" Вопрос был в "что, где, когда"
Лен, я чёт про утку слышала...Не знаю, расскажи...
Интересно даже... Я что-то слышал, но не помню.
я забыл вот недавно попадалось
Раньше её обезьянкой звали.
не знаю..спроси у кого-то