«Увернулся от дикого быка — наткнулся на дикую корову» — так говорили еще древние шумеры. А южноаф- риканцы: «Он ушел от меча и попался в ножны». Что в аналогичных ситуациях говорим мы русские?
)))) Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел, и от зайца... и от тебя тоже уйду!!!
Уворачивайся не уворачивайся все ровно встретишь сопротивление.
"от добра, добра не ищут"; "из огня, да в полымя";.....
Молодец!!!
Гони любовь в двери она к тебе в окно залезит
Из огня да в полымя
С корабля на бал
Нет немного смысл другой
Может быть и так
беда не приходит одна. из огня да в полымя
)))) да
Пошел за шерстью - вернулся стриженным...
Кому суждено быть повешенным - не утонет...
Обожглась на молоке,буду дуть на воду
Шов, шов, а не дошов, то всравься!
между молотом и наковальней
Писец приходит незаметно )))
... из огня да в полымя .........
Верно
куда ни кинь....всюду клин...
Не понос, так золотуха…
от добра добра не ищут.
Из огня да в полымя
пожалуй,так.
Из огня, да в полымя.....?
верно
Из огня, да в полымя.....?
Что в лоб, что по лбу...
Из огня, да в полымя)))
Да, Вы правы...
из полыньи да в пекло
Верно
ок!
Из огня ,да в полымя.
Верно
А как сказать-не одно,так другое?
из огня - да в полымя
Молодец!