Вопросы с тегом «толкование» · страница 6

Tata
Tata

Страшен не сон, а его толкование?

746
0
*V
*** Veronika *** )

кто-нибудь знает хороший сайт толкования снов?

20
0
ВЗ
Виталий Зотов

Публикацию сообщений по толкованию Библии я перенёс в "Мой мир" в "сообщения". Чтобы сообщения читать, Вам надо стать моим другом. Как найти: Виталий Зотов (Ли); фото: затемнённый силуэт на фоне окна.

457
0
ВЗ
Виталий Зотов

Публикацию сообщений по толкованию Библии я перенёс в "Мой мир" в "сообщения". Чтобы сообщения читать, Вам надо стать моим другом. Как найти: Виталий Зотов (Ли); затемнённое фото на фоне окна.

7
0
ДС
Девочка С Севера

Верите в толкование снов?

14
0
ЮС
Юля Святкина

верите ли вы в толкование снов?

92
0
В:
Варвара :)

Страшен не сон, а его толкование ???????

420
0
Александр Чебынкин- Ярославль
Александр Чебынкин- Ярославль

Третий закон Чизхолма. Любые предложения люди понимают иначе, чем тот, кто их вносит. Следствия. 1. Даже если ваше объяснение настолько ясно, что исключает всякое ложное толкование, все равно найдется человек, который поймет васнеправильно. 2. Если вы уверены, что ваш поступок встретит всеобщее одобрение,кому-то он обязательно не понравится.

36
0
Салтанат Таурова
Салтанат Таурова

Женщина-как Петр первый ,хочет жить в столице,заставляет брить бороду и мечтает поехать в Европу.Согласны с таким толкованием о женщине?))))

26
0
Константин Эдуардович
Константин Эдуардович

[Алина], ...Из чего выходит толк - из толкания или толкования?...

7
0
Константин Эдуардович
Константин Эдуардович

Светл@н@, ...Из чего выходит толк - из толкания или толкования?...

7
0
ЕМ
Егор Малов

Что означает слово счастье ? его толкование

7
0
Наталья Северова
Наталья Северова

Толкование слова "взгляд"-лексическое значение слова))

13
0
ЕМ
Егор Малов

что означает слово счастье ? его толкование

65
0
Наталья Северова
Наталья Северова

толкование слова "взгляд"-лексическое значение слова))

63
0
Наталья Безбородова
Наталья Безбородова

а у вас какое толкование сказки?*

7
0
**♥♥**♥ Николай - *томск ♥♥***♥♥

Старейшины майя "отменили" конец света в 2012 году
Конец света - это полностью западный миф, утверждают индейцы майя, календарь которых якобы "завершается" в 2012 году. Конец света не наступит в 2012 году, а соответствующее "предсказание" древнего племени индейцев майя означает лишь некий "юбилей сотворения", согласно их верованиям.

Так заявил один из старейшин майя, гватемалец Аполинарио Чили Пикстун.

Согласно древнему календарю майя, который исчисляет эпохи примерно 394-летними периодами, известными как бактуны, окончание 13-го бактуна приходится на 21 декабря 2012 года. Число 13 является для индейцев этого племени священным. Календарь показывает, что в этот день "истекает" время.

Кроме того, в Мексике в 1960-е годы был найден так называемый "Монумент Шесть" - каменные таблички майя с письменами, согласно которым в 2012 году должно произойти нечто с участием бога войны и созидания Болон Йокте. Из-за эрозии и трещин конец текста пророчества практически не поддается прочтению. Один из археологов предположил, что там написано примерно следующее: Болон Йокте "сойдет с небес".

По словам старейшины, апокалиптическое толкование этих записей происходит от западнохристианского мировоззрения, а не от мифологии майя. Он рассказал, что уже устал от этой истерии и от докучливых людей, которые своими расспросами сводят его с ума.

В этот день, 21 декабря 2012 года, просто заканчивается значительный период времени для народа майя, пояснил Пикстун. "Это особая годовщина сотворения, - вторит старейшине Дэвид Стюарт, специалист по эпиграфике майя из университета Техаса в Остине. - Майя никогда не говорили, что мир идет к концу, они никогда не говорили, что обязательно должно случиться нечто плохое, они просто отметили будущий юбилей на Монументе Шести".

Вместе с тем различные толкователи на Западе связали предсказание с серией астрономических явлений, которые придутся на 2012 год.

В момент зимнего солнцестояния в 2012 году Солнце окажется на одной линии с центром Млечного пути - впервые за 26 тысяч лет. Это, по их мнению, означает, что поток энергии, который обычно идет к Земле из центра Млечного пути, обязательно будет нарушен 21.12.12 в 11:11 вечера по единому мировому времени.

37
0
ДС
Дмитрий Солдатенко

Даже если ваше объяснение настолько ясно, что исключает всякое ложное толкование, все равно найдется человек, который поймет вас неправильно. Почему?

617
0
Михаил Колобков
Михаил Колобков

Включаю я как-то телевизор, это было сразу после окончания Евро-2012 по футболу. Программа называлась "Удар головой".
Эта программа, как ее позиционирует ее ведущий, не столько о футболе, сколько о жизни, и не только в футболе.
Смотрю и вижу, среди прочих гостей передачи, сидит такой холеный батюшка, в черной атласной рясе и практически сразу
берет слово. Но в начале был вопрос, как так наша российская сборная по фктболу, при таком дорогом тренере, да при
таких бабках, так облажалась! "Патриотизма в них (в наших футболистах)не было!" - был быстрый ответ - "Патриотизма
не хватало!" - поддержали многие остальные присутствующие. И тут, этот холеный батюшка, типа отца Тимофея (ну, знаете,
который недавно двух дорожных рабочих сбил насмерть на своем элитном внедорожнике и благополучно скрылся с места ДТП),
вставляет: "Библию, - говорит - не читали! Вот и нет в них патриотизма и истинной любви к Родине! Об этом еше
Христос сказал!
- Но, позвольте, - изумился глава этой передачи (не помню как его имя) - где в библии, в каком конкрктно Евангелии
Христос говорил о патриотизме?!
- А Вы читали библию?
- Всю библию, от корки да корки! Нигде, ни в одном Евангелии Иисус Христос не говорил о патриотизме!
- Так, дорогой вы мой, библию надобнос читать с ТОЛКОВАНИЕМ! Обо всем говорил Христос: и о Родине, и о футболе, и о
патриотизме!
-Ааа...- только и было в ответ.
И вот о чем я (тогда) подумал: Я ж ведь, как слепой котенок, до сих пор читал библию с неправильным толкованием! А
то и вообще без толкования! - То есть, БЕСТОЛКОВЫМ делом занимался доселе! Как мне жить теперь с ЭТИМ?! То есть
без ЭТОГО, без ПРАВИЛЬНОГО ТОЛКОВАНИЯ?! Оказывается, вот оно в чем дело! "Вот где собака-то порылась! - Нужно
просто ПРАВИЛЬНО все ИТОЛКОВЫВАТЬ! Как преподносят нам ПРАВИЛЬНЫЕ люди, такие как этот батюшка!
Еще Джон Леннон пел, в своей знаменитой песни "Srowberry Fields Forever":"Легко жить с закрытами глазами, неправильно
истолковывая все что ты видишь" - он ТОГДА еще боролся с НЕПРАВИЛЬНЫМ ТОЛКОВАНИЕМ! (Как и с религией, но это мелочи..)
И Жора Водяной ему вторил: "Все, что ты видишь, Все, что ты слышишь, Все, чем живешь и все чем ты дышишь. - Больше, чем
меньше, Шире, чем уже, Дальше, чем ближе, Круче, чем жиже!" (Но, это мой уже такой, вольный перевод - я ж тоже за
ПРАВИЛЬНОЕ ТОЛКОВАНИЕ!(Когда оно в мою пользу) А вы за ПРАВИЛЬНОЕ ТОЛКОВАНИЕ?

133
0
Ольга Кудрина
Ольга Кудрина

Толкование имени Дмитрий?

7
0
Константин Эдуардович
Константин Эдуардович

...Из чего выходит толк - из толкания или толкования?...

3698
0
АШ
Анатолий Шишков

Фауст: "В начале было слово". С первых строк
Загадка. Так ли понял я намёк?
Ведь я так высоко не ставлю слва,
Чтоб думать, что оно всему основа.
"В начале мысль была". Вот перевод.
Он ближе этот стих передаёт.

Подумаю, однако, чтобы сразу
Не погубить работы первой фразой.
Могла ли мысль в созданье жизнь вдохнуть?
"Была в начале Сила". Вот в чём суть,
Но после небольшого колебанья
Я отклоняю это толкованье.
Я был опять, как вижу, с толку сбит:
"В начале было Дело" - стих гласит".
И.Гёте А ВЫ КАК ДУМАЕТЕ, ЧТО ЖЕ БЫЛО В НАЧАЛЕ?

150
0
Adil Amanzholov
Adil Amanzholov

скажите какое нибудь вычурное слово, которое существует, в СРЯ(современный русский язык) и дайте толкование)

27
0
АШ
Анатолий Шишков

Фауст: "В начале было слово". С первых строк
Загадка. Так ли понял я намёк?
Ведь я так высоко не ставлю слва,
Чтоб думать, что оно всему основа.
"В начале мысль была". Вот перевод.
Он ближе этот стих передаёт.

Подумаю, однако, чтобы сразу
Не погубить работы первой фразой.
Могла ли мысль в созданье жизнь вдохнуть?
"Была в начале Сила". Вот в чём суть,
Но после небольшого колебанья
Я отклоняю это толкованье.
Я был опять, как вижу, с толку сбит:
"В начале было Дело" - стих гласит".
И

187
0
@A
@@@ Aleksey@@@

Женское имя Жанара весьма распространено в Казахстане (впрочем, если быть точным, Жанара представляет собой русифицированную форму этого имени, изначальный же вариант звучит несколько иначе – Жанар). Поэтому представляется логичным и «корни» имени поискать в казахском языке.

При таком подходе мы можем назвать по крайней мере два значения имени: во-первых – «родная» (что ж, подходящее имя для любимой дочери!), во-вторых – «как блеск глаз» (такому имени не откажешь в красоте!) или даже – «луч солнца».

Впрочем, возможен и другой источник, и другое значение… многие имена, которые распространены среди мусульманских народов, имеют персидское происхождение (они были восприняты через «посредничество» арабов) – и многие из таких имён имеют в своём составе корень «-жан-», что значит – «душа», причём зачастую к этому персидскому корню прибавлялся второй корень – казахский: таковы Жантуар («жан» + казахское «ту» – «родился»), Жанузак («джан»+казахское «узак» – «долгий»), не исключено, что и имя Жанар/Жанара восходит к этому персидскому корню, и в таком случае имя можно истолковать как «душа» или «душевная»…

Противоречат ли друг другу эти два толкования?

Нет, не противоречат! Имена живут своей жизнью – иной раз непредсказуемой, заимствованное имя, прижившись, может обрасти новыми толкованиями (то, что называют народной этимологией – или ложной этимологией) – так, в средневековой Европе имя Тристан, восходящее к пиктскому Друст (переводимому как «суматоха» или «бунт») из-за внешнего сходства с латинским словом «tristis» (что значит – «печальный») толковалось как «печальнорождённый» (и хоть этимология такая была ложной – совсем её сбрасывать со счетов нельзя, ведь имя могли давать, руководствуясь ею – как сделала это супруга французского короля Людовика Святого, назвав Жаном-Тристаном сына, рождённого в то время, когда отец был в плену). Случалось подобное и у казахов: так, персидское имя Джаван (что значит – «юный», «молодой») приобрело в казахском языке вид «Жубан» (подобно тому, как «на русской почве» еврейское имя Йоханаан трансформировалось в Ивана) – и приобрело новое толкование, исходящее из этого языка: «утешение» (возник обычай давать такое имя сыну, родившемуся после смерти предыдущего ребёнка).

Нечто подобное могло произойти и с именем Жанара: имя персидского происхождения, будучи «усвоено» казахским языком, могла подвергнуться переосмыслению – и люди, дававшие его своим дочерям, исходили именно из казахского осмысления.

Примечательно, что в наше время в качестве сокращённого от Жанар/Жанара иногда употребляется имя… Жанна – французский вариант имени еврейского происхождения – Иоанна (означающего «Божья благодать»)… вот так язык «записывает» события человеческой истории (в данном случае – некоторое «стирание границ», которое мы можем наблюдать в Новейшее время).

7
0