Ол
Олег

Милые женщины, фраза: " Я ещё не готова.. " переводится как : " Козёл, ты видишь, что мне нечего одеть! " ???

Алексей Парамонов
Алексей Парамонов

А в постели фраза: " Я ещё не готова.. " переводится как :"Ну и куда ты лезишь?? Ты чё,не чувствуешь, что ещё рано!! "

Айдер Сейтаблаев
Айдер Сейтаблаев

Это значит, что она пионеркой не была.
Привет Уважаемым Людям!!

На
Настя

Трудно быстро прикрыть наготу тем, что можно купить на твою зарплату

ЕЛ
Егор Лыткин

А мужская фраза "Я еще не готов" переводится как : "Спать с тобой мне конечно нравится, но жениться.... да ни за что!!! "?))))

ГП
Геннадий Полковников

я бы не решилась мужчину обозвать козлом, даже в мысленном переводе: )
Может потому, что я всегда готова:))

Музыка Ливня
Музыка Ливня

Значит, готова!

НБ
Наталья Бронникова

Ну пусть козел и покупает...

Любовь
Любовь

Возможно это и так...

Похожие вопросы
Почему, когда женщине нечего сказать, она говорит ещё больше?
Если и одеть нечего, и обуть некого....)))
как одеть женщину на рыбалку????
если представить Эйфорию в виде женщины, во что она одета?
а на вид милый даже доктор???)))
Милые Дамы! ! !Вы уже готовы???
Почему женщина всегда говорит, что ей нечего одеть?..
~~Вчера было нечего ОДЕТЬ... а сегодня?)))
Кому это понравится ...Когда говорят = Мне нечего одеть ! = ?
Где ещё с милым - рай?