НО
Николай Охрименко

лучшие сонеты Шекспира? номер

АА
Анюта Анюта

Сонет 76

----------
Перевод Самуила Яковлевича Маршака
----------

Увы, мой стих не блещет новизной,
Разнообразьем перемен нежданных.
Не поискать ли мне тропы иной,
Приемов новых, сочетаний странных?

Я повторяю прежнее опять,
В одежде старой появляюсь снова.
И кажется, по имени назвать
Меня в стихах любое может слово.

Все это оттого, что вновь и вновь
Решаю я одну свою задачу:

Я о тебе пишу, моя любовь,
И то же сердце, те же силы трачу.

Все то же солнце ходит надо мной,
Но и оно не блещет новизной!

D M G
D M G

сонет 130

ES
Elvina Sh

Почти все прекрасные в переводе Маршака, но я читал 100, кто перевел 130?

Ol
Olesya

Сонет 90 (в переводе Маршака)

Похожие вопросы
Анализ сонета Шекспира 55
Ваше мнение, лучший сонет Шекспира?
Ваш любимый сонет Уильяма Шекспира?
Помогите найти сонет Шекспира!
В чём смысл или главная мысль 7 сонета Шекспира? Сонет внутри.
Какая сонета Шекспира самая легкая по запоминанию?
Сонет как форма лирической поэзии. Сонеты Шекспира?
сонет как форма лирической поэзии сонеты шекспира
Какой, по вашему мнению, лучший сонет Шекспира?
Адресаты сонетов Шекспира Какие были адресаты сонетов Шекспира? ?