НТ
Надежда Тараненко
Переведите, пожалуйста, с сербского?
Ко пе не дође на бoj на Косово
Од руке му ништа не родило
Ни у пољу бjелища шеница
Ни у брду винова лозица.
Ко пе не дође на бoj на Косово
Од руке му ништа не родило
Ни у пољу бjелища шеница
Ни у брду винова лозица.
Пе, который не явился на битвы на Косовом поле
От его руки ничего не родился
В отсутствие поля BJELIŠ Сеница
Ни виноградной лозы в горах.
А можно ссылочку послушать? Просто не могу восстановить по смыслу третью строчку, там конкретная опечатка.