Регион
Регион

еще один вопрос о переводе)

It was our friend’s eye that chiefly told his story, an eye in which innocence and experience were singularly blended. It was full of contradictory suggestions; and though it was by no means the glowing orb of a hero of romance, you could find in it almost anything you looked for. Frigid and yet friendly, positive yet sceptical, confident yet shy, extremely intelligent and extremely good-humoured, there was something vaguely defiant in its concessions, and something profoundly reassuring in its reserve… Decision, salubrity, jocosity,prosperity seem to hover within his call: he is evidently a practical man…

Екатерина
Екатерина

Это было суждение нашего друга, который в основном изложил свою историю, суждение, в котором невинность и опыт странным образом перемешались. Оно было полно противоречивых идей; и хотя это ни в коей мере не было оком [ не знаю, как обыграть глаз - око ] героя-любовника, вы могли посчитать, что это почти то, чего вы искали. Холодный, и в то же время - дружелюбный, позитивный, и в то же время - скептический, самоуверенный, и в то же время - застенчивый, чрезвычайно умный и с чрезвычайно хорошим чувством юмора, в его уступках было что-то неуловимо вызывающее, и что-то очень успокаивающее.. . Решительность, крепкое здоровье, игривость, успешность, казалось, были в его зове: его поведение выдавало его практичность. [речь идёт о животном ???]

Сергей Самойлов
Сергей Самойлов

Гугл переводчик тебе в помощь

СГ
Сергей Гукин

Это был глаз нашего друга, что главным рассказал свою историю, глаза, в которых невинность и опыт были сингулярно смешиваются. Он был полон противоречивых предложений, и, хотя он отнюдь не был светящийся шар героя романа, вы могли бы найти в нем почти все, что вы искали. Холодный и все же дружественными, позитивными пока скептически, уверенный в себе еще ​​застенчивый, очень умный и очень добродушный, было что-то смутно вызывающим в своих уступках, и что-то глубоко обнадеживает в своем резерве ...Решение, крепкого здоровья, шутливость, процветания, кажется, парят в его по телефонам: он, очевидно, человек практичный ...

Похожие вопросы
Несколько вопросов по английской грамматике и переводу
Вопрос по латыни: как будет "человек потерянный"? Нужен перевод.
Вопрос медикам. Как переводится с латинского слово "plantas"
два вопроса на тему перевода с русского на финский
Как переводятся вопросы на английский ?
как переводится на французский-"У тебя есть сестра"..Ответьте хоть на один вопрос! ПЛИЗ!
Помогите ответить на вопросы на английском, желательно с переводом)
Есть вопрос. Кто может помочь с переводом на НЕМЕЦКИЙ?
есть вопрос. Как переводится crazy mofos? (точно, и правильно)
Вопрос о переводе с англ. скажите что случилось??