Помогите перевести на русский...
After which he goes on. to explain that Jimmy is a boy of very peculiar disposition, requiring the greatest nicety of treatment; that they find if he gets in tempers the best way is to humour him and presently he'll come round. Jimmy, it appears, can be led, if led gently, but never driven.
During all of which time the schoolmaster, insulted by being treated as an underling, has already fixed his eye on the undisciplined young pup called Jimmy with a view of trying out the problem of seeing whether he can't be driven after all.