Ол
Ольга

Good morning! Do you agree with Gorby?

Москва. 2 марта. ИНТЕРФАКС - Экс-президент СССР Михаил Горбачев заявляет, что обеспокоен нынешней ситуацией в России.

"Нынешнюю ситуацию в стране я оцениваю как беспокойную, что во многом связано с социально-бытовыми проблемами", - сказал Горбачев "Интерфаксу".

"Конечно, это не массовый голод или повсеместное отсутствие тепла и электричества, но, тем не менее, многого и не хватает, а то, что есть - постоянно дорожает: услуги ЖКХ, лекарства, продукты питания, товары для детей и многое другое", - отметил экс-президент.

Кроме того, он подчеркнул, что "в последнее время приходится наблюдать наступление на права и свободы россиян"."Это недопустимо. Власть должна гарантировать гражданам их права и думать о том, как полноценно обеспечить их безопасность. К сожалению, здесь пока мы слышим много разговоров, но конкретных дел явно недостаточно", - сказал М. Горбачев.

Бывший советский лидер также считает, что "схожие проблемы можно наблюдать и в экономической сфере"."Например, у нас все активнее говорят про необходимость модернизации, но, опять же, конкретных дел пока очень мало. И это меня тоже беспокоит", - заявил М. Горбачев. По его мнению, "положительные изменения могут произойти после выборов в Госдуму, но только при условии, что они пройдут честно, а все попытки исказить их результаты будут изначально жестко пресекаться".

АИ
Артур Иляхин

Morning!
And where is Gorby now?Him plase is in coffin with R.M, together
And we must be agreed with its beautiful work

ТС
Татьяна Степанова

Это был очень неудачный выбор лидера страны, который начал разрушать её! Но народ тогда не спрашивали!

ЕБ
Евгения Богданова

ай хейт хим лайк дёти хуре

ДГ
Дима Голубев

Только опомнился. Статейка от марта прошлого года.

НК
Николай Коженцев

I hate this rubbish. to korean dogs him!

Похожие вопросы
read what four people think about computers.Who do you agree with? Why
its a good lesson for you what do you think will happen
What did do yesterday morning? и подобные..
Мне нужно перевести. Listen,smile,agree and then do whatever the fuck you were gonna do anyway
here a lot of idiots, you agree with me?
Do you- peace do you?
Как перевести: "What good will that do you?" ?
Как правильно I agree agry with you fully или I fully agree agry with you?
как переводится с английского " do you regret being with me ",
Как перевести "to do good"?