"алфавитов" два, вернее сказать, "азбуки"... слоговой.. . и ещё вернее сказать это два варианта записи этих самых слогов.
странно что после 5 лет изучения китайского у вас такие примитивные вопросы о японском.
могли бы легко разобраться и сами.
в любом разе, знание китайских иероглифов вам поможет лишь в том планет что "газ привык уже" их узнавать. а если в китайском учили лишь упрощённые иероглифы, то пользы будет значительно меньше (при изучении японского)
может вы лучше будете укреплять свои познания в китайском? как никак, а 5 лет на это потратили уже. за такое время не только с иероглифами освоились бы, но и говорить свободно смогли бы