ЗТ
Зилола Туйчиева
как переводится фраза "Plus que ma propre vie"(латынь)?
данная фраза была в фильме на медальоне
данная фраза была в фильме на медальоне
Больше чем моя собственная жизнь. ( плю кё ма пропр ви) ; (фр).
Это не латынь, а французкий. Перевод дан выше
Это действительно французский. Только перевод на русский надо слегка подредактировать, ведь в оригинале не фраза из учебника, а девиз на крышке медальона. Вот и в русском переводе должен звучать девиз. Мой вариант: "Больше моей собственной жизни".А что там внутри?
Это из Сумерек) Белла дарила кулон дочери со словами " Здесь написано * Больше чем жизнь*, вот, как я тебя люблю". Ведь они прощались ))