Бог божественно говорит на всех языках, но любит русский.
Когда слышишь Бога, это как будто тебе Кто-то вкладывает мысли в сознание. Такое не перепутаешь ни с чем! Это особое состояние, такой трепет!
Кто не переживал, не поймет, это неописуемо.
на санскрите
с пациентом он говорит на понятном пациенту языке ...со мною на русском ))) говорил он точнее обьяснял а йа как бы не мог толком спросить не знал слышал он мои вопросы или нет))) подключился обьяснил и отключился от моего мозга долго со мною няньчиться он не может так он пояснил ))) но по повторение просьб об получении информации от него в долгосрочной памяти он нашёл и учёл сказал что может иногда подключаться и помогать ...хотя многие просьбы остались без ответа )))....
На языке обстоятельств....)))))))))))))))
На понятном. Каждому, индивидуально. Вообще, по-еврейски, чаще (Деян. 26:14).
На всех языках.
Бог говорит с людьми через Библию, а Библия переведена на многие языки.
Если брать Авраамические религии, то на еврейском. Единственная - это Шма Исраэль. Все остальные, включая и Отче Наш, написаны людьми.
Множественность
языков сама по себе есть нечто положительное и нормальное, не менее чем
множественность грамматических элементов и форм в каждом из этих языков.
Ненормально только взаимное непонимание и происходящее отсюда разобщение. В
священном сказании о вавилонском столпе[iii]
небесною карой (и вместе с тем естественным следствием) за стремление к
внешнему и безбожному единству представляется потеря внутреннего единства и
солидарности, выражающаяся во взаимно непонятных говорах (что возможно и при
тождественном лексическом составе) . Если бы внутреннее нравственное единство не
было потеряно, то различие языков не было бы бедою: им можно было бы научиться
и незачем было бы рассеиваться по лицу земли. Но дело было не в творческом
возникновении языков, а в их смешении. «Сойдем
и смешаем (набла) там говор их (сафатам) , чтобы не понимал каждый
говора ближнего своего. И рассеял Превечный их оттуда по лицу всей земли, и
перестали строить город; потому называется имя его Бабель (смешение) , ибо там
смешал Превечный говоры всей земли, и оттуда рассеял их Превечный по лицу всей
земли» (Быт. XI 7 – 9). Ясно, что это сказание вовсе не относится к
происхождению множественных языков, так как для того, чтобы быть смешанными,
они уже должны были существовать.
Полный смысл этого
древнего откровения, поразительный по своей глубине, понятен только при
сопоставлении книги Бытия с новозаветною книгою Деяний апостолов. «При
наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно
вместе. И внезапно сделался шум с неба, как бы несущегося сильного ветра, и
наполнил весь дом, где они находились. И явились им разделяющиеся языки, как бы
огненные, и почили по одному на каждом из них. И исполнились все Духа Святого и
начали говорить на иных языках, как
Дух давал им провещевать. В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из
всякого народа под небесами. Когда сделался этот шум, собрался народ и пришел в
смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием. И все изумлялись и
дивились, толкуя меж собою: сии говорящие – не все ли Галилеяне? Как же мы
слышали каждый собственное наречие, в котором родились, – Парфяне и Мидяне, и
Эламиты, и живущие в Месопотамии, Иудее и Каппадокии, Понте и Асии, Фригии и
Памфилии, Египте и частях Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима,
Иудеи и прозелиты, Критяне и Аравитяне, – слышали их, нашими языками говорящих
о великих делах Божиих? » (Деян. II 1 – 11).